# German translation of Editor Advanced link (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor Advanced link (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS-Klassen"
msgid "Open in new window"
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
msgid "Advanced Link"
msgstr "Advanced Link"
msgid ""
"Add a title and a target fields on editor's link dialog if the filter "
"allows it."
msgstr ""
"Ermöglicht es, einen Titel und Zielfelder für den Link-Dialog im "
"Editor hinzuzufügen, wenn es der Textformat-Filter erlaubt."
msgid ""
"Populates the title attribute of the link, usually shown as a small "
"tooltip on hover."
msgstr ""
"Setzt das Titel-Attribut des Links; üblicherweise als kleiner Tooltip "
"bei Mouse-Over angezeigt."
msgid "List of CSS classes to add to the link, separated by a space."
msgstr ""
"Liste von CSS-Klassen, die zum Link hinzugefügt werden sollen und "
"jeweils durch ein Leerzeichen getrennt sind."
msgid ""
"This ID have to be unique. Be careful of the already used IDs in your "
"pages."
msgstr ""
"Diese ID muss eindeutig sein. Bitte bereits auf den Seiten verwendete "
"IDs beachten."
msgid "Relation (rel)"
msgstr "Beziehung (rel)"
msgid "Content of the \"rel\" attribute. Often used by JS galleries."
msgstr ""
"Inhalt des „rel“-Attributes. Wird häufig von JavaScript-Galerien "
"verwendet."
