# Norwegian Bokmål translation of Entity Construction Kit (ECK) (2.1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Construction Kit (ECK) (2.1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Forklaring eller retningslinjer"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
msgid "Add content"
msgstr "Legg til innhold"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet av"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Authored on"
msgstr "Opprettet"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Manage fields"
msgstr "Administrer felt"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Bundle"
msgstr "Pakke"
msgid "A boolean indicating whether this translation needs to be updated."
msgstr "En boolsk verdi som angir om denne oversettelsen må oppdateres."
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "Manage display"
msgstr "Administrer visning"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Ugyldig maskinlesbart navn. Skriv inn et annet navn enn %invalid."
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Rediger @type</em>  @title"
msgid "Machine Name"
msgstr "Maskinlesbart navn"
msgid "The entity type."
msgstr "Entitetstypen."
msgid "Add @label"
msgstr "Legg til @label"
msgid "Manage form display"
msgstr "Administrer skjemavisning"
msgid "Link to entity"
msgstr "Lenke til entiteten"
msgid "Manage permissions"
msgstr "Behandle tillatelser"
msgid "Entity label"
msgstr "Etikett til entiteten"
msgid "Make entity label a link to entity page."
msgstr "Koble entitets-etiketten til entitets-siden."
msgid "(this translation)"
msgstr "(denne oversettelsen)"
msgid "(all translations)"
msgstr "(alle oversettelser)"
msgid "Link to the entity"
msgstr "Lenke til entiteten"
msgid "The author of this translation."
msgstr "Forfatteren av denne oversettelsen."
msgid "The Unix timestamp when the translation was created."
msgstr "Unix tidsstempel da oversettelsen ble opprettet."
msgid "The Unix timestamp when the translation was most recently saved."
msgstr "Unix tidsstempel da oversettelsen ble sist endret."
msgid "The @entity-type %label @language translation has been deleted."
msgstr "@entity-type %label @language oversettelsen har blitt slettet."
msgid "@label (@type)"
msgstr "@label (@type)"
msgid ""
"Control which roles can \"View the administration theme\" on the <a "
"href=\":permissions\">Permissions page</a>."
msgstr ""
"Styr hvilke roller som kan \"Se administrasjonensvisningsmal\" på <a "
"href=\":permissions\">siden tillatelser</a>."
msgid "@type %label has been created."
msgstr "@type %label er opprettet."
msgid "@type %label has been updated."
msgstr "@type %label er oppdatert."
msgid "@type: added %label."
msgstr "@type: la til %label."
msgid ""
"Boolean indicating whether the translation is published (visible to "
"non-administrators)."
msgstr ""
"Boolsk verdi som indikerer om oversettelsen er publisert (synlig for "
"ikke-administratorer)."
