# Lithuanian translation of Entity Construction Kit (ECK) (2.1.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Construction Kit (ECK) (2.1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 09:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Paaškinimai ar pateikimo gairės"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Add content"
msgstr "Pridėti turinį"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Authored by"
msgstr "Sukūrė"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigūravimas"
msgid "Authored on"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Manage fields"
msgstr "Valdyti laukelius"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketas"
msgid "A boolean indicating whether this translation needs to be updated."
msgstr "Loginė reikšmė, nurodanti, ar šis vertimas turi būti atnaujintas."
msgid "Manage display"
msgstr "Laukelių atvaizdavimas"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr ""
"Netinkamas mašinoms suprantamas pavadinimas. Įveskite kitą "
"pavadinimą, o ne %invalid."
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Redaguoti @type</em> @title"
msgid "The entity type."
msgstr "Esybės tipas."
msgid "Add @label"
msgstr "Pridėti @label"
msgid "Manage form display"
msgstr "Valdyti formos atvaizdavimą"
msgid "Manage permissions"
msgstr "Valdyti leidimus"
msgid "Entity label"
msgstr "Esybės etiketė"
msgid "(this translation)"
msgstr "(šis vertimas)"
msgid "(all translations)"
msgstr "(visi vertimai)"
msgid "Link to the entity"
msgstr "Nuoroda į esybę"
msgid "The author of this translation."
msgstr "Šio vertimo autorius."
msgid "The Unix timestamp when the translation was created."
msgstr "Unix laiko žyma, kada buvo sukurtas vertimas."
msgid "The Unix timestamp when the translation was most recently saved."
msgstr "Unix laiko žyma, kada vertimas buvo paskutinį kartą išsaugotas."
msgid "@label (@type)"
msgstr "@label (@type)"
msgid ""
"Control which roles can \"View the administration theme\" on the <a "
"href=\":permissions\">Permissions page</a>."
msgstr ""
"Valdyti, kurios rolės gali \"Peržiūrėti administravimo temą\" <a "
"href=\":permissions\">Leidimų puslapyje</a>."
msgid "@type %label has been created."
msgstr "@type %label sukurtas."
msgid "@type %label has been updated."
msgstr "@type %label atnaujintas."
msgid "@type: added %label."
msgstr "@type: pridėtas %label."
msgid ""
"Boolean indicating whether the translation is published (visible to "
"non-administrators)."
msgstr ""
"Loginė reikšmė, nurodanti, ar vertimas paskelbtas (matomas ne "
"administratoriams)."
