# German translation of ECA VBO (2.1.1)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA VBO (2.1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-15 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
msgid "Default value"
msgstr "Standardwert"
msgid "NOTE"
msgstr "HINWEIS"
msgid "Skip confirmation step"
msgstr "﻿Überspringen der Bestätigung"
msgid "Replace tokens"
msgstr "Tokens ersetzen"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "Dieses Feld unterstützt Tokens."
msgid "Operation name"
msgstr "Name der Aktion"
msgid "Access granted"
msgstr "Zugang gewährt"
msgid "Config key"
msgstr "Konfigurationsschlüssel"
msgid "ECA"
msgstr "ECA"
msgid "Name of token"
msgstr "Name des Tokens"
msgid ""
"The targeted configuration value will be loaded into this specified "
"token."
msgstr ""
"Der angestrebte Konfigurationswert wird in dieses angegebene Token "
"geladen."
msgid "ECA bulk operations"
msgstr "ECA-Massenaktionen"
msgid ""
"Process entities returned by the view using ECA (based on the "
"mechanics of Views bulk operations)."
msgstr ""
"Verarbeiten Sie Entitäten, die von der Ansicht zurückgegeben werden, "
"unter Verwendung von ECA (basierend auf der Mechanik der "
"Massenaktionen von Ansichten)."
msgid "ECA VBO"
msgstr "ECA VBO"
msgid ""
"Integrates ECA: Event - Condition - Action with Views Bulk Operations "
"(VBO)."
msgstr ""
"Integriert ECA: Ereignis - Bedingung - Aktion mit Views Bulk "
"Operations (VBO)."
msgid "VBO: Trigger Views Bulk Operation event"
msgstr "VBO: Ereignis Views Bulk Operation auslösen"
msgid "VBO: Set custom access on Views Bulk Operation"
msgstr "VBO: Benutzerdefinierter Zugriff auf Views Bulk Operation einstellen"
msgid "VBO: Execute Views bulk operation"
msgstr "VBO: Ausführen von Views Bulk Operation"
msgid ""
"Dispatches an event with the selected entity from a Views row, "
"allowing components such as ECA to react upon it."
msgstr ""
"Versendet ein Ereignis mit der ausgewählten Entität aus einer Zeile "
"von Views, so dass Komponenten wie ECA darauf reagieren können."
msgid ""
"This action only works upon the event <em>VBO: Custom access for Views "
"bulk operation</em>."
msgstr ""
"Diese Aktion funktioniert nur bei dem Ereignis <em>VBO: "
"Benutzerdefinierter Zugriff für Views Bulk Operation</em>."
msgid ""
"You need to create at least one ECA configuration that reacts upon the "
"event <em>VBO: Execute Views bulk operation</em>. That event will "
"provide the configuration for defining an operation name, which will "
"then show up here as selectable action."
msgstr ""
"Sie müssen mindestens eine ECA-Konfiguration erstellen, die auf das "
"Ereignis <em>VBO: Execute Views bulk operation</em> reagiert. Dieses "
"Ereignis liefert die Konfiguration für die Definition eines "
"Vorgangsnamens, der dann hier als auswählbare Aktion angezeigt wird."
msgid ""
"The config key, for example <em>message_text</em>. This may also be "
"the machine name of a custom form field. Leave empty to use the whole "
"config. <strong>Please note:</strong> This action only works upon the "
"event <em>VBO: Execute Views bulk operation</em>."
msgstr ""
"Der Konfigurationsschlüssel, zum Beispiel <em>message_text</em>. Dies "
"kann auch der Maschinenname eines benutzerdefinierten Formularfeldes "
"sein. Leer lassen, um die gesamte Konfiguration zu verwenden. "
"<strong>Bitte beachten:</strong> Diese Aktion funktioniert nur bei dem "
"Ereignis <em>VBO: Views Bulk Operation ausführen</em>."
msgid ""
"When checked, existing Tokens within the user-provided configuration "
"input will be replaced."
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, werden vorhandene Token in der vom "
"Benutzer eingegebenen Konfiguration ersetzt."
msgid ""
"Optionally specify a default value when no value is given for the "
"specified config key. Supports tokens."
msgstr ""
"Optional kann ein Standardwert angegeben werden, wenn für den "
"angegebenen Konfigurationsschlüssel kein Wert angegeben wird. "
"Unterstützt Token."
msgid "VBO: Get configuration value"
msgstr "VBO: Konfigurationswert abrufen"
msgid ""
"The operation name identifies this process and will show up in the "
"bulk operations configuration form as selectable action. If you need "
"custom access handling using the operation name, then make sure that "
"the Views configuration is using the <em>ECA bulk operations</em> "
"Views field plugin."
msgstr ""
"Der Vorgangsname identifiziert diesen Prozess und wird im "
"Konfigurationsformular für Massenoperationen als auswählbare Aktion "
"angezeigt. Wenn Sie eine benutzerdefinierte Zugriffsbehandlung unter "
"Verwendung des Vorgangsnamens benötigen, stellen Sie sicher, dass die "
"Ansichtenkonfiguration das <em>ECA Massenoperationen</em> "
"Ansichtenfeld-Plugin verwendet."
msgid ""
"Important note: The operation name is only available, when the "
"operation got executed from the <em>ECA bulk operations</em> Views "
"field plugin."
msgstr ""
"Wichtiger Hinweis: Der Name der Operation ist nur verfügbar, wenn die "
"Operation aus dem <em>ECA Bulk Operations</em> Views Field Plugin "
"ausgeführt wurde."
msgid "Action VBO: Set result"
msgstr "Aktion VBO: Ergebnis einstellen"
msgid "VBO: Set result"
msgstr "VBO: Ergebnis einstellen"
msgid ""
"Set the result output of an executed views bulk operation. This action "
"only works upon the event <em>VBO: Execute Views bulk operation</em>."
msgstr ""
"Legen Sie die Ergebnisausgabe einer ausgeführten Views-Bulk-Operation "
"fest. Diese Aktion funktioniert nur bei dem Ereignis <em>VBO: "
"Ausführen von Views Massenoperation</em>."
msgid ""
"By using one-by-one execution (for each single entity), you have "
"following tokens available:<ul><li><em>[event:view]</em> containing "
"info about the used view</li><li><em>[event:action]</em> containing "
"info about the executed action</li><li><em>[event:entity]</em> "
"containing info about the entity in scope</li></ul>"
msgstr ""
"Bei der Einzelausführung (für jede einzelne Entität) stehen "
"folgende Token zur Verfügung:<ul><li><em>[event:view]</em> mit "
"Informationen über die verwendete "
"Ansicht</li><li><em>[event:action]</em> mit Informationen über die "
"ausgeführte Aktion</li><li><em>[event:entity]</em> mit Informationen "
"über die Entität im Geltungsbereich</li></ul>"
msgid ""
"By using multiple execution (selected entities at once), you have "
"following tokens available:<ul><li><em>[event:view]</em> containing "
"info about the used view</li><li><em>[event:action]</em> containing "
"info about the executed action</li><li><em>[event:queue]</em> "
"containing info about the queued entities selected for "
"processing</li></ul>"
msgstr ""
"Bei Mehrfachausführung (ausgewählte Entitäten auf einmal) stehen "
"folgende Token zur Verfügung:<ul><li><em>[event:view]</em> mit "
"Informationen über die verwendete "
"Ansicht</li><li><em>[event:action]</em> mit Informationen über die "
"ausgeführte Aktion</li><li><em>[event:queue]</em> mit Informationen "
"über die für die Verarbeitung ausgewählten Entitäten in der "
"Warteschlange</li></ul>"
msgid "Confirm execution"
msgstr "Bestätigen Sie die Ausführung"
msgid "Optionally restrict by view ID"
msgstr "Optional nach Ansichts-ID einschränken"
msgid "Optionally restrict by view display ID"
msgstr "Optionale Einschränkung nach Anzeige-ID der Ansicht"
msgid ""
"Get a configuration value from the action of the bulk operation and "
"store it as a token."
msgstr ""
"Holt einen Konfigurationswert aus der Aktion des Massenvorgangs und "
"speichert ihn als Token."
msgid "Argument index key"
msgstr "Argument Indexschlüssel"
msgid ""
"Index counting starts at 0. Leave empty to get all available "
"arguments."
msgstr ""
"Die Indexzählung beginnt bei 0. Leer lassen, um alle verfügbaren "
"Argumente zu erhalten."
msgid "The argument value will be loaded into this specified token."
msgstr "Der Wert des Arguments wird in dieses angegebene Token geladen."
msgid ""
"Optionally specify a default value when no value is given for the "
"specified index. Supports tokens."
msgstr ""
"Optional kann ein Standardwert angegeben werden, wenn für den "
"angegebenen Index kein Wert angegeben wird. Unterstützt Token."
msgid "VBO: Get Views argument"
msgstr "VBO: Argument Ansichten erhalten"
msgid ""
"Get an argument passed to the according view of the bulk operation and "
"store it as a token."
msgstr ""
"Ermittelt ein Argument, das an die entsprechende Ansicht des "
"Massenvorgangs übergeben wurde, und speichert es als Token."
msgid "Action VBO: Get Views argument"
msgstr "Aktion VBO: Argument Ansichten holen"
msgid ""
"Optionally specify a default value when no value is given for the "
"specified config key."
msgstr ""
"Geben Sie optional einen Standardwert an, wenn für den angegebenen "
"Konfigurationsschlüssel kein Wert angegeben ist."
msgid ""
"Optionally specify a default value when no value is given for the "
"specified index."
msgstr ""
"Optional kann ein Standardwert angegeben werden, wenn für den "
"angegebenen Index kein Wert angegeben wird."
msgid "ECO VBO Execute action"
msgstr "ECO VBO Aktion ausführen"
