# Persian, Farsi translation of ECA: Event - Condition - Action (1.1.12)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "yes"
msgstr "بله"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال"
msgid "required"
msgstr "ضروری"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Form ID"
msgstr "شناسه‌ی فرم"
msgid "Display"
msgstr "نمایش"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "Data type"
msgstr "نوع داده"
msgid "hours"
msgstr "ساعت‌"
msgid "days"
msgstr "روزها"
msgid "Revision ID"
msgstr "شناسه نسخه"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "File name"
msgstr "نام فایل"
msgid "User role"
msgstr "نقش کاربر"
msgid "Severity"
msgstr "شدت"
msgid "Field name"
msgstr "نام فیلد"
msgid "Field type"
msgstr "نوع فیلد"
msgid "Fields"
msgstr "فیلدها"
msgid "Conditions"
msgstr "شرط‌ها"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "Textfield"
msgstr "فیلد متنی"
msgid "Display options"
msgstr "گزینه‌های نمایش"
msgid "Model"
msgstr "مدل"
msgid "Method"
msgstr "روش"
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Clone"
msgstr "تکرار"
msgid "Arguments"
msgstr "آرگومان‌ها"
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"
msgid "Template"
msgstr "قالب"
msgid "Operation"
msgstr "عملکرد"
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
msgid "minutes"
msgstr "دقیقه"
msgid "Key"
msgstr "کلید"
msgid "Tokens"
msgstr "توکن‌ها"
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد نسخه جدید"
msgid "equals"
msgstr "برابر"
msgid "Block name"
msgstr "نام بلوک"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش‌فرض"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Permission"
msgstr "مجوز"
msgid "parent"
msgstr "والد"
msgid "Language code"
msgstr "کد زبان"
msgid "Interface language"
msgstr "زبان رابط"
msgid "begins with"
msgstr "شروع میشود با"
msgid "contains"
msgstr "شامل"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Translate"
msgstr "ترجمه"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "User account"
msgstr "حساب کاربری"
msgid "Display type"
msgstr "نوع نمایش"
msgid "ends with"
msgstr "خاتمه می‌یابد به"
msgid "Primary"
msgstr "اصلی"
msgid "Array"
msgstr "آرایه"
msgid "Style name"
msgstr "نام استایل"
msgid "Entity ID"
msgstr "شناسه عنصر"
msgid "View mode"
msgstr "نحوه نمایش"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "این فیلد از توکن‌ها پشتیبانی می‌کند."
msgid "Route name"
msgstr "نام مسیر"
