# Portuguese, International translation of ECA: Event - Condition - Action (1.1.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-28 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "etiquetas"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "disabled"
msgstr "inativo"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "Form ID"
msgstr "ID do formulário"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "Data type"
msgstr "Tipo de dados"
msgid "days"
msgstr "dias"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID da revisão"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "File name"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "User role"
msgstr "Grupo de utilizador"
msgid "Severity"
msgstr "Severidade"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Textfield"
msgstr "Campo de texto"
msgid "Display options"
msgstr "Opções de exibição"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "Create new revision"
msgstr "Criar nova revisão"
msgid "Block name"
msgstr "Nome do bloco"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Permission"
msgstr "Permissão"
msgid "parent"
msgstr "pai"
msgid "Language code"
msgstr "Código de idioma"
msgid "contains"
msgstr "contém"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "clone"
msgstr "clone"
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "User account"
msgstr "Conta de utilizador"
msgid "Display type"
msgstr "Mostrar tipo"
msgid "Alt text"
msgstr "Texto alternativo"
msgid "Build mode"
msgstr "Modo de construir"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Permitir vários valores"
msgid "Style name"
msgstr "Nome do estilo"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID da entidade"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de visualização"
msgid "Route name"
msgstr "Nome da rota"
msgid "Negate the condition"
msgstr "Negar a condição"
msgid "Cache contexts"
msgstr "Contextos da cache"
msgid "Cache tags"
msgstr "Etiquetas da cache"
