# Czech translation of ECA: Event - Condition - Action (1.1.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-28 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "tags"
msgstr "tagy"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "yes"
msgstr "ano"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "disabled"
msgstr "vypnuto"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"
msgid "required"
msgstr "vyžadováno"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "Open"
msgstr "Otevřené"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
msgid "Form ID"
msgstr "ID formuláře"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "no"
msgstr "ne"
msgid "hours"
msgstr "hodiny"
msgid "days"
msgstr "dny"
msgid "Allowed"
msgstr "Povoleno"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revize"
msgid "Published"
msgstr "Zveřejněno"
msgid "Field value"
msgstr "Hodnota pole"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
msgid "User role"
msgstr "Uživatelská role"
msgid "Severity"
msgstr "Vážnost"
msgid "Field name"
msgstr "Název pole"
msgid "Field type"
msgstr "Typ pole"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
msgid "Conditions"
msgstr "Podmínky"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Textfield"
msgstr "Textové pole"
msgid "Display options"
msgstr "Možnosti zobrazení"
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvence"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Events"
msgstr "Události"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovat"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
msgid "Optional"
msgstr "Nepovinné"
msgid "Template"
msgstr "Šablona"
msgid "Expires"
msgstr "Expiruje"
msgid "Operation"
msgstr "Operace"
msgid "Condition"
msgstr "Podmínka"
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
msgid "minutes"
msgstr "minuty"
msgid "Key"
msgstr "Klíč"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvořit novou revizi"
msgid "Block name"
msgstr "Název bloku"
msgid "Entity"
msgstr "Entity"
msgid "Field title"
msgstr "Nadpis pole"
msgid "Link type"
msgstr "Typ odkazu"
msgid "Default value"
msgstr "Výchozí hodnota"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "weeks"
msgstr "týdny"
msgid "Permission"
msgstr "Oprávnění"
msgid "parent"
msgstr "nadřazený"
msgid "Language code"
msgstr "Kód jazyka"
msgid "Interface language"
msgstr "Jazyk rozhraní"
msgid "begins with"
msgstr "začíná s"
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Destination URL"
msgstr "Cílová URL"
msgid "clone"
msgstr "klonovat"
msgid "Translate"
msgstr "Přeložit"
msgid "Target"
msgstr "Cíl"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "User account"
msgstr "Uživatelský účet"
msgid "Display type"
msgstr "Typ zobrazení"
msgid "ends with"
msgstr "končí s"
msgid "Primary"
msgstr "Primární"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundární"
msgid "Alt text"
msgstr "Alternativní text"
msgid "Textarea"
msgstr "Textová oblast"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Povolit více hodnot"
msgid "Filter format"
msgstr "Formát filtru"
msgid "Style name"
msgstr "Název stylu"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID entity"
msgid "View mode"
msgstr "Režim zobrazení"
msgid "Theme name"
msgstr "Název tématu vzhledu"
msgid "Max age"
msgstr "Max stáří"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "Toto pole podporuje tokeny."
msgid "Route name"
msgstr "Route name"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID pluginu"
msgid "Negate the condition"
msgstr "Negovat podmínku"
