# Italian translation of ECA: Event - Condition - Action (1.0.4)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "tag"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "yes"
msgstr "sì"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "disabled"
msgstr "disattivato"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
msgid "required"
msgstr "obbligatorio"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Open"
msgstr "Aperto"
msgid "Time"
msgstr "Data e ora"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
msgid "Form ID"
msgstr "ID del form"
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "days"
msgstr "giorni"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "To"
msgstr "A"
msgid "From"
msgstr "Da"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisione"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "Field value"
msgstr "Valore del campo"
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
msgid "User role"
msgstr "Ruolo utente"
msgid "Severity"
msgstr "Rilevanza"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campo"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo di campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Textfield"
msgstr "Campo testo"
msgid "Model"
msgstr "Modello"
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "months"
msgstr "mesi"
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
msgid "Clone"
msgstr "Clona"
msgid "Arguments"
msgstr "Parametri"
msgid "Optional"
msgstr "Opzionale"
msgid "Operation"
msgstr "Operazione"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
msgid "Key"
msgstr "Chiave"
msgid "Tokens"
msgstr "Token"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crea una nuova revisione"
msgid "equals"
msgstr "uguale a"
msgid "greater than"
msgstr "maggiore di"
msgid "Entity"
msgstr "Entità"
msgid "Default value"
msgstr "Valore predefinito"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
msgid "weeks"
msgstr "settimane"
msgid "Permission"
msgstr "Permesso"
msgid "parent"
msgstr "padre"
msgid "Language code"
msgstr "Codice della lingua"
msgid "Interface language"
msgstr "Lingua interfaccia"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "begins with"
msgstr "inizia con"
msgid "contains"
msgstr "contiene"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "clone"
msgstr "duplica"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "User account"
msgstr "Profilo utente"
msgid "ends with"
msgstr "finisce per"
msgid "Comparison operator"
msgstr "Operatore di comparazione"
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
msgid "Secondary"
msgstr "Secondario"
msgid "Items per page"
msgstr "Voci per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid "Textarea"
msgstr "Area di testo"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Permetti valori multipli"
msgid "« First"
msgstr "« Prima"
msgid "Last »"
msgstr "Ultima »"
msgid "Field description"
msgstr "Descrizione del campo"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "Save entity"
msgstr "Salvataggio entità"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "From state"
msgstr "Dallo stato"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "Il campo accetta i token."
msgid "Entity label"
msgstr "Etichetta dell'entità"
msgid "Log entries"
msgstr "Voci del log"
msgid "Route name"
msgstr "Nome della rotta"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID del plugin"
msgid "Negate the condition"
msgstr "Nega la condizione"
