# Japanese translation of ECA: Event - Condition - Action (1.0.10)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 12:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "タグ"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "yes"
msgstr "はい"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "disabled"
msgstr "無効"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
msgid "Disable"
msgstr "無効"
msgid "required"
msgstr "必須"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Open"
msgstr "オープン"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
msgid "Form ID"
msgstr "フォームID"
msgid "Display"
msgstr "表示"
msgid "Event"
msgstr "イベント"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "no"
msgstr "いいえ"
msgid "hours"
msgstr "時間"
msgid "days"
msgstr "日"
msgid "Allowed"
msgstr "許可された"
msgid "Revision ID"
msgstr "リビジョンID"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
msgid "User role"
msgstr "役割"
msgid "Severity"
msgstr "重大度"
msgid "Field name"
msgstr "フィールド名"
msgid "Field type"
msgstr "フィールドタイプ"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "Conditions"
msgstr "条件"
msgid "Textfield"
msgstr "テキストフィールド"
msgid "Frequency"
msgstr "周期的"
msgid "Method"
msgstr "メソッド"
msgid "Events"
msgstr "イベント"
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
msgid "months"
msgstr "月"
msgid "Channel"
msgstr "チャンネル"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
msgid "Arguments"
msgstr "引数"
msgid "Optional"
msgstr "任意"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Condition"
msgstr "コンディション"
msgid "seconds"
msgstr "秒"
msgid "minutes"
msgstr "分"
msgid "Key"
msgstr "キー"
msgid "Create new revision"
msgstr "新しいリビジョンの作成"
msgid "equals"
msgstr "等しい"
msgid "Entity"
msgstr "エンティティ"
msgid "Forbidden"
msgstr "禁止された"
msgid "Default value"
msgstr "デフォルト値"
msgid "weeks"
msgstr "週"
msgid "Permission"
msgstr "権限"
msgid "parent"
msgstr "上位"
msgid "Language code"
msgstr "言語コード"
msgid "begins with"
msgstr "以下で始まる"
msgid "contains"
msgstr "含む"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "clone"
msgstr "複製"
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
msgid "Entity type"
msgstr "エンティティタイプ"
msgid "User account"
msgstr "ユーザーアカウント"
msgid "ends with"
msgstr "末尾が等しい"
msgid "Comparison operator"
msgstr "比較演算子"
msgid "Textarea"
msgstr "テキストエリア"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "複数の値を許可する"
msgid "Field description"
msgstr "フィールドの説明"
msgid "Element weight"
msgstr "要素のウェイト"
msgid "Entity ID"
msgstr "エンティティID"
msgid "Save entity"
msgstr "エンティティーを保存"
msgid "From state"
msgstr "元の状態"
msgid "main"
msgstr "メイン"
msgid "undefined"
msgstr "未定義"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "このフィールドはトークンをサポートしています。"
msgid "Button label"
msgstr "ボタンラベル"
msgid "Entity label"
msgstr "エンティティラベル"
msgid "Log entries"
msgstr "ログエントリー"
msgid "Route name"
msgstr "ルート名"
msgid "Plugin ID"
msgstr "プラグインID"
msgid "Negate the condition"
msgstr "条件を反転する"
msgid "Form display mode"
msgstr "フォームディスプレイモード"
msgid "Cache tags"
msgstr "タグをキャッシュ"
msgid "To state"
msgstr "変更する状態"
msgid "Strip tags"
msgstr "タグを除く"
