# Persian, Farsi translation of ECA: Event - Condition - Action (1.0.10)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "yes"
msgstr "بله"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال"
msgid "required"
msgstr "ضروری"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Form ID"
msgstr "شناسه‌ی فرم"
msgid "Display"
msgstr "نمایش"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "hours"
msgstr "ساعت‌"
msgid "days"
msgstr "روزها"
msgid "Revision ID"
msgstr "شناسه نسخه"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "File name"
msgstr "نام فایل"
msgid "User role"
msgstr "نقش کاربر"
msgid "Severity"
msgstr "شدت"
msgid "Field name"
msgstr "نام فیلد"
msgid "Field type"
msgstr "نوع فیلد"
msgid "Fields"
msgstr "فیلدها"
msgid "Conditions"
msgstr "شرط‌ها"
msgid "Textfield"
msgstr "فیلد متنی"
msgid "Model"
msgstr "مدل"
msgid "Method"
msgstr "روش"
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Clone"
msgstr "تکرار"
msgid "Arguments"
msgstr "آرگومان‌ها"
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"
msgid "Operation"
msgstr "عملکرد"
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
msgid "minutes"
msgstr "دقیقه"
msgid "Key"
msgstr "کلید"
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد نسخه جدید"
msgid "equals"
msgstr "برابر"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش‌فرض"
msgid "Permission"
msgstr "مجوز"
msgid "parent"
msgstr "والد"
msgid "Language code"
msgstr "کد زبان"
msgid "Interface language"
msgstr "زبان رابط"
msgid "begins with"
msgstr "شروع میشود با"
msgid "contains"
msgstr "شامل"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "User account"
msgstr "حساب کاربری"
msgid "ends with"
msgstr "خاتمه می‌یابد به"
msgid "Primary"
msgstr "اصلی"
msgid "Entity ID"
msgstr "شناسه عنصر"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "این فیلد از توکن‌ها پشتیبانی می‌کند."
msgid "Route name"
msgstr "نام مسیر"
