# Occitan translation of ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta5)
# Copyright (c) 2022 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "yes"
msgstr "òc"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Required"
msgstr "Requesit"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fichièr"
msgid "Display"
msgstr "Afichatge"
msgid "Event"
msgstr "Eveniment"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "User ID"
msgstr "Identificant (ID) utilizaire"
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "hours"
msgstr "oras"
msgid "days"
msgstr "jorns"
msgid "Revision ID"
msgstr "Identificant (ID) de revision"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "File name"
msgstr "Nom del fichièr"
msgid "Severity"
msgstr "Importància"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Conditions"
msgstr "Condicions"
msgid "Method"
msgstr "Metòde"
msgid "Events"
msgstr "Eveniments"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Arguments"
msgstr "Arguments"
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
msgid "minutes"
msgstr "minutas"
msgid "Key"
msgstr "Clau"
msgid "equals"
msgstr "egala"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "weeks"
msgstr "setmanas"
msgid "Language code"
msgstr "Còde de la lenga"
msgid "contains"
msgstr "cont=en"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
msgid "clone"
msgstr "clonar"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "ends with"
msgstr "se termine per"
msgid "Entity ID"
msgstr "Identificant (ID) de l'entitat"
msgid "Save entity"
msgstr "Enregistrar l'entitat"
