# Russian translation of ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-12 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "yes"
msgstr "да"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
msgid "Event"
msgstr "Событие"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "no"
msgstr "нет"
msgid "hours"
msgstr "часов"
msgid "days"
msgstr "дней"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID редакции"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Field value"
msgstr "Значение поля"
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
msgid "User role"
msgstr "Роль"
msgid "Severity"
msgstr "Важность"
msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Conditions"
msgstr "Условия"
msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Method"
msgstr "Метод"
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"
msgid "months"
msgstr "месяцы"
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
msgid "Clone"
msgstr "Клонировать"
msgid "Arguments"
msgstr "Аргументы"
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
msgid "minutes"
msgstr "минут"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "equals"
msgstr "равно"
msgid "greater than"
msgstr "больше чем"
msgid "less than"
msgstr "меньше чем"
msgid "at most"
msgstr "не более"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "weeks"
msgstr "недели"
msgid "Language code"
msgstr "Код языка"
msgid "Read"
msgstr "Читать"
msgid "Interface language"
msgstr "Язык интерфейса"
msgid "begins with"
msgstr "начинается с"
msgid "contains"
msgstr "содержит"
msgid "Data"
msgstr "Данные"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "clone"
msgstr "клонировать"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "ends with"
msgstr "оканчивается на"
msgid "Comparison operator"
msgstr "Оператор сопоставления"
msgid "New state"
msgstr "Новое состояние"
msgid "Entity ID"
msgstr "Идентификатор сущности"
msgid "Save entity"
msgstr "Сохранить сущность"
msgid "undefined"
msgstr "неизвестно"
msgid "Entity label"
msgstr "Метка сущности"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID плагина"
msgid "at least"
msgstr "не менее"
msgid "Negate the condition"
msgstr "Инвертировать условие"
msgid "Revision Log"
msgstr "Журнал ревизии"
msgid "Strip tags"
msgstr "Удалить теги"
