# Portuguese, Brazil translation of ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "hours"
msgstr "horas"
msgid "days"
msgstr "dias"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID da revisão"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "User role"
msgstr "Papel do usuário"
msgid "Severity"
msgstr "Severidade"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Conditions"
msgstr "Condições"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
msgid "months"
msgstr "meses"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "equals"
msgstr "igual"
msgid "greater than"
msgstr "maior que"
msgid "less than"
msgstr "menor que"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
msgid "Language code"
msgstr "Código do idioma"
msgid "Read"
msgstr "Lida"
msgid "Interface language"
msgstr "Idioma da interface"
msgid "begins with"
msgstr "começa com"
msgid "contains"
msgstr "contendo"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "clone"
msgstr "clonar"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "ends with"
msgstr "termina com"
msgid "Character count"
msgstr "Contagem de caracteres"
msgid "New state"
msgstr "Novo estado"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID da entidade"
msgid "Save entity"
msgstr "Salvar entidade"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "Entity label"
msgstr "Rótulo da entidade"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID do Plug-in"
msgid "Negate the condition"
msgstr "Negar a condição"
msgid "Revision Log"
msgstr "Log de Revisão"
