# Italian translation of ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta10)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ECA: Event - Condition - Action (1.0.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "tag"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "yes"
msgstr "sì"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "days"
msgstr "giorni"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisione"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "Field value"
msgstr "Valore del campo"
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
msgid "User role"
msgstr "Ruolo utente"
msgid "Severity"
msgstr "Rilevanza"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campo"
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
msgid "Model"
msgstr "Modello"
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "months"
msgstr "mesi"
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
msgid "Clone"
msgstr "Clona"
msgid "Arguments"
msgstr "Parametri"
msgid "Operation"
msgstr "Operazione"
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
msgid "Key"
msgstr "Chiave"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crea una nuova revisione"
msgid "equals"
msgstr "uguale a"
msgid "greater than"
msgstr "maggiore di"
msgid "Entity"
msgstr "Entità"
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
msgid "weeks"
msgstr "settimane"
msgid "Permission"
msgstr "Permesso"
msgid "parent"
msgstr "padre"
msgid "Language code"
msgstr "Codice della lingua"
msgid "Interface language"
msgstr "Lingua interfaccia"
msgid "begins with"
msgstr "inizia con"
msgid "contains"
msgstr "contiene"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "clone"
msgstr "duplica"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "User account"
msgstr "Profilo utente"
msgid "ends with"
msgstr "finisce per"
msgid "Comparison operator"
msgstr "Operatore di comparazione"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "Save entity"
msgstr "Salvataggio entità"
msgid "Entity label"
msgstr "Etichetta dell'entità"
msgid "Route name"
msgstr "Nome della rotta"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID del plugin"
msgid "Negate the condition"
msgstr "Nega la condizione"
