# Swedish translation of eb (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eb (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-05 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Link"
msgstr "Länk"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
msgid "Expanded"
msgstr "Utfällt"
msgid "days"
msgstr "dagar"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Mode"
msgstr "Läge"
msgid "N/A"
msgstr "Inte tillgänglig"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
msgid "General"
msgstr "Allmän"
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna Inställningar"
msgid "Select all"
msgstr "Välj alla"
msgid "Menu Title"
msgstr "Menytitel"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Operation"
msgstr "Funktion"
msgid "Validate"
msgstr "Bekräfta"
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
msgid "Pending"
msgstr "Väntar på"
msgid "Show"
msgstr "Visa"
msgid "@time ago"
msgstr "@time sedan"
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Completed"
msgstr "Slutförd"
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "logs"
msgstr "loggar"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Translatable"
msgstr "Översättningsbar"
msgid "log"
msgstr "logg"
msgid "No fields defined."
msgstr "Inga fält är definierade."
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
msgid "Back to list"
msgstr "Tillbaka till listan"
msgid "Field Type"
msgstr "Fälttyp"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Created:"
msgstr "Skapad:"
msgid "Cardinality"
msgstr "Huvudsaklig"
msgid "Started"
msgstr "Startade"
msgid "Formatter"
msgstr "Formaterare"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
msgid "Menu Settings"
msgstr "Menyinställningar"
msgid "Label:"
msgstr "Etikett:"
msgid "Bundles"
msgstr "Paket"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Operations:"
msgstr "Åtgärder:"
msgid "Create new"
msgstr "Skapa ny"
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Not set"
msgstr "Ej inställd"
msgid "Displays"
msgstr "Visningar"
msgid "Outdated"
msgstr "Förlegad"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
msgid "Definitions"
msgstr "Definitioner"
msgid "Dependencies"
msgstr "Beroenden"
msgid "Machine Name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Bundle ID"
msgstr "Paket ID"
msgid "Export Options"
msgstr "Alternativ för export"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Entity types"
msgstr "Entitetstyp"
msgid "Field Group"
msgstr "Fältgrupp"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID-nummer för plugin"
