# Latvian translation of eb (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eb (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-05 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Log"
msgstr "Žurnāls"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Project"
msgstr "Projekts"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Logs"
msgstr "Žurnāli"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Field"
msgstr "Lauks"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
msgid "Expanded"
msgstr "Izvērsts"
msgid "days"
msgstr "dienas"
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Fields"
msgstr "Lauki"
msgid "Mode"
msgstr "Režīms"
msgid "N/A"
msgstr "N/P"
msgid "Widget"
msgstr "Logrīks"
msgid "Owner"
msgstr "Īpašnieks"
msgid "General"
msgstr "Galvenie"
msgid "General Settings"
msgstr "Vispārējie uzstādījumi"
msgid "Select all"
msgstr "Iezīmēt visu"
msgid "Menu Title"
msgstr "Izvēlnes nosaukums"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Operation"
msgstr "Operācija"
msgid "Hidden"
msgstr "Slēpts"
msgid "Pending"
msgstr "Gaida"
msgid "Show"
msgstr "Rādīt"
msgid "@time ago"
msgstr "pirms @time"
msgid "Definition"
msgstr "Definīcija"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Completed"
msgstr "Pabeigts"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Translatable"
msgstr "Tulkojams"
msgid "No fields defined."
msgstr "Nav definētu lauku."
msgid "Menus"
msgstr "Izvēlnes"
msgid "Field Type"
msgstr "Laika Veids"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Cardinality"
msgstr "Kardinalitāte"
msgid "Started"
msgstr "Sākts"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatētājs"
msgid "Sequence"
msgstr "Secība"
msgid "Bundles"
msgstr "Komplekti"
msgid "Bundle"
msgstr "Komplekts"
msgid "Draft"
msgstr "Melnraksts"
msgid "Not set"
msgstr "Nav iestatīts"
msgid "Displays"
msgstr "Attēlojumi"
msgid "Outdated"
msgstr "Novecojis"
