# Korean translation of eb (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eb (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-05 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Log"
msgstr "로그"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Project"
msgstr "프로젝트"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Logs"
msgstr "로그"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Link"
msgstr "링크"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "Total"
msgstr "총계"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Create"
msgstr "새로 추가"
msgid "Expanded"
msgstr "확장"
msgid "Module"
msgstr "모듈"
msgid "Never"
msgstr "하지 않음"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "Mode"
msgstr "처리 방식"
msgid "N/A"
msgstr "해당 없음"
msgid "Widget"
msgstr "위젯"
msgid "Owner"
msgstr "소유자"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "General Settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Select all"
msgstr "전체 선택"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "Operation"
msgstr "조작"
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
msgid "Pending"
msgstr "보류"
msgid "Show"
msgstr "표시하기"
msgid "@time ago"
msgstr "@time 지남"
msgid "Definition"
msgstr "정의"
msgid "Changed"
msgstr "변경됨"
msgid "Completed"
msgstr "완료됨"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Translatable"
msgstr "변역 가능"
msgid "Menus"
msgstr "메뉴"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "Cardinality"
msgstr "카디널리티"
msgid "Started"
msgstr "시작"
msgid "Formatter"
msgstr "포맷터"
msgid "Sequence"
msgstr "시퀀스"
msgid "Bundles"
msgstr "번들"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Create new"
msgstr "새로 만들기"
msgid "Draft"
msgstr "초안"
msgid "Not set"
msgstr "설정되지 않음"
msgid "Displays"
msgstr "디스플레이"
msgid "Pagination"
msgstr "페이지 지정"
msgid "Definitions"
msgstr "정의"
msgid "Dependencies"
msgstr "의존성"
msgid "Machine Name"
msgstr "기계명"
msgid "Bundle ID"
msgstr "번들 ID"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Entity types"
msgstr "엔티티 유형"
msgid "View Mode"
msgstr "보기 모드"
msgid "Plugin ID"
msgstr "플러그인 ID"
