# Croatian translation of eb (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eb (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-05 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Logs"
msgstr "Dnevnici"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Format"
msgstr "Oblik"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "Expanded"
msgstr "Prošireno"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Widget"
msgstr "Cinculator"
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
msgid "Select all"
msgstr "Odaberi sve"
msgid "Operation"
msgstr "Operacija"
msgid "Hidden"
msgstr "Skriveno"
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"
msgid "@time ago"
msgstr "prije @time"
msgid "Definition"
msgstr "Definicija"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "No fields defined."
msgstr "Nema definiranih polja."
msgid "Menus"
msgstr "Izbornici"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Started"
msgstr "Započeto"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
msgid "Outdated"
msgstr "Zastarjelo"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
