# Portuguese, Portugal translation of eb (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eb (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-05 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Log"
msgstr "Registo"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Project"
msgstr "Projecto"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
msgid "days"
msgstr "dias"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Default Value"
msgstr "Valor Predefinido"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "General"
msgstr "Geral"
msgid "General Settings"
msgstr "Definições Gerais"
msgid "Select all"
msgstr "Selecionar todos"
msgid "Menu Title"
msgstr "Título do Menu"
msgid "Field Label"
msgstr "Campo do rótulo"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "@time ago"
msgstr "há @time atrás"
msgid "Definition"
msgstr "Definição"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "logs"
msgstr "logs"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Translatable"
msgstr "Traduzível"
msgid "log"
msgstr "log"
msgid "No fields defined."
msgstr "Nenhuns campos definidos."
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de Campo"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Created:"
msgstr "Criado:"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalidade"
msgid "Started"
msgstr "Started"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequência"
msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta:"
msgid "Valid"
msgstr "Válido"
msgid "Bundles"
msgstr "Pacotes"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Create new"
msgstr "Criar novo"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Not set"
msgstr "Não configurado"
msgid "Displays"
msgstr "Displays"
msgid "Outdated"
msgstr "Desatualizado"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginação"
msgid "Definitions"
msgstr "Definições"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependências"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Bundle ID"
msgstr "ID do pacote"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Export @label"
msgstr "Exportar @label"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipos de entidades"
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de visualização"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID do plugin"
msgid "Preview failed"
msgstr "Falha na pré-visualização"
