# Finnish translation of eb (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eb (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-05 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Log"
msgstr "Loki"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Project"
msgstr "Projekti"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Logs"
msgstr "Loki"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Expanded"
msgstr "Laajennettu"
msgid "days"
msgstr "päivät"
msgid "Module"
msgstr "Moduuli"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Mode"
msgstr "Tila"
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"
msgid "N/A"
msgstr "Ei saatavilla"
msgid "Widget"
msgstr "Widgetti"
msgid "Owner"
msgstr "Omistaja"
msgid "General"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "General Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Select all"
msgstr "Valitse kaikki"
msgid "Menu Title"
msgstr "Valikon Otsikko"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "Operation"
msgstr "Toimenpide"
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
msgid "@time ago"
msgstr "@time sitten"
msgid "Definition"
msgstr "Määritelmä"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
msgid "MB"
msgstr "MT"
msgid "logs"
msgstr "logit"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
msgid "Translatable"
msgstr "Käännettävissä"
msgid "log"
msgstr "lokiin"
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Created:"
msgstr "Luotu:"
msgid "Cardinality"
msgstr "Mahtavuus"
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
msgid "Formatter"
msgstr "Muokkaaja"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenssi"
msgid "Label:"
msgstr "Osoitelappu:"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketit"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Create new"
msgstr "Luo uusi"
msgid "Draft"
msgstr "Keskeneräinen"
msgid "Display Type"
msgstr "Näyttämisen tyyppi"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Not set"
msgstr "Ei asetettu"
msgid "Displays"
msgstr "Näytöt"
msgid "Outdated"
msgstr "Vanhentunut"
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"
msgid "Definitions"
msgstr "Määritelmät"
msgid "Error: @error"
msgstr "Virhe: @error"
msgid "Dependencies"
msgstr "Riippuvuudet"
msgid "Machine Name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Bundle ID"
msgstr "Paketin ID"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Export @label"
msgstr "Lataa @label"
msgid "Entity types"
msgstr "Entiteettityypit"
msgid "Status: @status"
msgstr "Tila: status"
msgid "not specified"
msgstr "ei määritelty"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
