# Javanese translation of Easy Entity Base Field (3.1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Entity Base Field (3.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Help text"
msgstr "Teks pitulungan"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "settings"
msgstr "setelan"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Judul"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutna"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Field name"
msgstr "Jeneng field"
msgid "Field type"
msgstr "Jinis field"
msgid "Fields"
msgstr "Field"
msgid "Widget type"
msgstr "Jinisé piranti"
msgid "Save settings"
msgstr "Nyimpen setingan"
msgid "Default value"
msgstr "Biji gawan"
msgid "Save field settings"
msgstr "Simpen setingan field"
msgid "Machine name"
msgstr "Jeneng mesin"
msgid "Locked"
msgstr "Dikunci"
msgid "Field settings"
msgstr "Sétingan field"
msgid "About"
msgstr "Ngenani"
msgid ""
"Instructions to present to the user below this field on the editing "
"form.<br />Allowed HTML tags: @tags"
msgstr ""
"Pitudhuh kanggo panganggo ditampilaké nang ngisor field nang form "
"suntingan. <br />Kode HTML sing diidinaké: @tags"
msgid "Add new field: you need to provide a label."
msgstr "Tambah field anyar: Sampéyan kudu ngiséni judhul."
msgid "Required field"
msgstr "Mbutuhaké field"
msgid "The default value for this field, used when creating new content."
msgstr "Biji gawan field iki, digunaknā nalikā gawé konten anyar."
msgid "Saved %label configuration."
msgstr "Nyimpen konfigurasi %label."
msgid ""
"There is data for this field in the database. The field settings can "
"no longer be changed."
msgstr ""
"Ānā data kanggo field iki nang database. Sétingan field ora bisa "
"suwé-suwé diowahi."
msgid ""
"A unique machine-readable name containing letters, numbers, and "
"underscores."
msgstr "Jeneng kewaca-mesin unik ngandhut huruf, angka lan garis ngisor."
