# Bosnian translation of Easy Entity Base Field (3.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Entity Base Field (3.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "List"
msgstr "Izlistaj"
msgid "view"
msgstr "view"
msgid "Edit"
msgstr "Izmjeni"
msgid "Help text"
msgstr "Pomoćni tekst"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Field name"
msgstr "Ime polja"
msgid "Field type"
msgstr "Tip polja"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
msgid "Widget type"
msgstr "Tip widgeta"
msgid "Save settings"
msgstr "Sačuvaj postavke"
msgid "Default value"
msgstr "Defaultne postavke"
msgid "Save field settings"
msgstr "Sačuvaj postavke polja"
msgid ""
"Instructions to present to the user below this field on the editing "
"form.<br />Allowed HTML tags: @tags"
msgstr ""
"Instrukcije koje će biti prikazane korisniku kod izmjene ovog "
"polja.<br />Dozvoljeni HTML tagovi: @tags"
msgid "Add new field: you need to provide a label."
msgstr "Dodaj novo polje: morate dodati i naslov (label)."
