# Chinese, Simplified translation of Easy Entity Base Field (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Entity Base Field (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-11 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "required"
msgstr "必选"
msgid "view"
msgstr "查看"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Help text"
msgstr "帮助文本"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "settings"
msgstr "设置"
msgid "Field"
msgstr "字段"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Manage"
msgstr "管理"
msgid "Display"
msgstr "显示"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "status"
msgstr "状态"
msgid "Field name"
msgstr "字段名称"
msgid "Field type"
msgstr "字段类型"
msgid "Fields"
msgstr "字段"
msgid "Widget type"
msgstr "微件类型"
msgid "Widget settings"
msgstr "控件设置"
msgid "module"
msgstr "模块"
msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"
msgid "Default value"
msgstr "默认值"
msgid "Save field settings"
msgstr "保存字段设置"
msgid "Form"
msgstr "表单"
msgid "Machine name"
msgstr "机读名称"
msgid "Field settings"
msgstr "字段设置"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgid ""
"Instructions to present to the user below this field on the editing "
"form.<br />Allowed HTML tags: @tags"
msgstr ""
"显示在此字段编辑表单下面的操作指南。<br "
"/>允许的HTML标签：@tags"
msgid "Entity type"
msgstr "实体类型"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Next Steps"
msgstr "下一步"
msgid "Add new field: you need to provide a label."
msgstr "添加新字段：您须要提供一个标签。"
msgid "Formatter settings"
msgstr "格式化配置"
msgid "Required field"
msgstr "必填字段"
msgid "The default value for this field, used when creating new content."
msgstr "用于创建新的内容时，此字段的默认值。"
msgid "Saved %label configuration."
msgstr "已保存 %label 配置。"
msgid ""
"There is data for this field in the database. The field settings can "
"no longer be changed."
msgstr "这个字段域在数据库中有数据。该字段域设置不能再被更改。"
msgid "%field settings"
msgstr "%field 设置"
msgid "Entity reference"
msgstr "实体引用"
msgid "Change handler"
msgstr "变更处理"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "此字段支持置换符（token）。"
msgid "There was a problem creating field %label: @message"
msgstr "创建字段 %label 时出现问题：@message"
msgid ""
"A unique machine-readable name containing letters, numbers, and "
"underscores."
msgstr "一个可包含字母, 数字和下划线的唯一机读名字。"
msgid "An entity field containing an entity reference."
msgstr "包含一个实体引用的实体字段。"
msgid "Reference type"
msgstr "引用类型"
msgid "Reference method"
msgstr "引用方法"
msgctxt "Entity type group"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Add new field: you need to provide a machine name for the field."
msgstr "添加新字段：您需要提供字段的机器名。"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "@type： 已删除 @label."
msgid "You need to select a field type."
msgstr "你需要选择一个字段类型."
