# Finnish translation of Easy Email (3.0.6)
# Copyright (c) 2025 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Email (3.0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-10 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
msgid "Send email"
msgstr "Lähetä sähköposti"
msgid "Email settings"
msgstr "Sähköpostiasetukset"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
msgid "Mail"
msgstr "Sähköposti"
msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Module"
msgstr "Moduuli"
msgid "Recipients"
msgstr "Vastaanottajat"
msgid "To"
msgstr "Osoitteeseen"
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"
msgid "email"
msgstr "sähköpostiosoite"
msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja"
msgid "Sent"
msgstr "Lähetetty"
msgid "Authoring information"
msgstr "Julkaisutiedot"
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kategorian %name?"
msgid "Key"
msgstr "Avain"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Korvauskuviot"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Kirjoituksen %title versiot"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Theme settings"
msgstr "Teema-asetukset"
msgid "Templates"
msgstr "Mallinteet"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Sallitut tiedostopäätteet"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Versio kirjoituksesta %title, julkaistu %date"
msgid "Source field"
msgstr "Lähdekenttä"
msgid "Overrides"
msgstr "Merkkijonojen ylikirjoitus"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat ottaa käyttöön version jonka päiväys "
"on %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa version, jonka päiväys on %revision-date?"
msgid "From name"
msgstr "Lähettäjältä"
msgid "From address"
msgstr "Lähettäjän sähköpostiosoite"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Emails"
msgstr "Sähköpostit"
msgid "Reports"
msgstr "Raportit"
msgid "File directory"
msgstr "Tiedostokansio"
msgid "Creator"
msgstr "Luoja"
msgid "Billing Information"
msgstr "Laskutustiedot"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Poista kaikki versiot"
msgid "Payment Method"
msgstr "Maksutapa"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopio versiosta päivämäärältä %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Nykyinen versio"
msgid "Shipping Information"
msgstr "Toimitustiedot"
msgid "Upload destination"
msgstr "Tallennuskohde"
msgid "Reply to"
msgstr "Vastaa"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date kirjoittajalta @username"
