# Welsh translation of Easy Email (3.0.4)
# Copyright (c) 2024 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Email (3.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Atodiad"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Recipients"
msgstr "Derbynwyr"
msgid "To"
msgstr "I"
msgid "From"
msgstr "Gan"
msgid "Recipient"
msgstr "Derbynnydd"
msgid "Authoring information"
msgstr "Awduro gwybodaeth"
msgid "Attachments"
msgstr "Atodiadau"
msgid "Key"
msgstr "Allwedd"
msgid "Revert"
msgstr "Dychwelyd"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Diwygiadau i %title"
msgid "Revision"
msgstr "Diwygiad"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Diwygiad %title o %date."
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"A ydych yn sicr eich bod eisiau dychwelyd i'r diwygiad o "
"%revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu diwygiad o %revision-date?"
msgid "From name"
msgstr "Gan enw"
msgid "From address"
msgstr "Gan gyfeiriad"
msgid "Reports"
msgstr "Adroddiadau"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copi o'r diwygiad o %date."
