# Bulgarian translation of Easy Email (3.0.4)
# Copyright (c) 2024 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Email (3.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "Preview"
msgstr "Предварителен преглед"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Attachment"
msgstr "Прикачен файл"
msgid "Mail"
msgstr "Адрес e-mail"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "Recipients"
msgstr "Получатели"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "email"
msgstr "Ел. поща"
msgid "Recipient"
msgstr "Получател"
msgid "Authoring information"
msgstr "Информация за автора"
msgid "Attachments"
msgstr "Прикачени файлове"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Изрази за подмяна"
msgid "Revert"
msgstr "Връщане"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Редакции на %title"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Редакция на %title от %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че желаете да върнете "
"редакцията от %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че желаете да изтриете "
"редакцията от %revision-date?"
msgid "From address"
msgstr "Изходящ адрес"
msgid "Reports"
msgstr "Доклади"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Копие на редакцията от %date."
