# Polish translation of Easy Email (3.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Email (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 21:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "Send email"
msgstr "Wyślij e-mail"
msgid "Email settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"
msgid "Mail"
msgstr "Poczta"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
msgid "Recipients"
msgstr "Odbiorcy"
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Recipient"
msgstr "Adresat"
msgid "Sent"
msgstr "Wysłano"
msgid "Authoring information"
msgstr "Autor i data"
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Wzorce podstawiania"
msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Wersje dla %title"
msgid "Revision"
msgstr "Wersja"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Wersja %title z dnia %date"
msgid "Source field"
msgstr "Pole źródłowe"
msgid "Overrides"
msgstr "Unieważnienia"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Czy na pewno przywrócić wersję z dnia %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Czy na pewno usunąć wersję z dnia %revision-date?"
msgid "From name"
msgstr "Nazwa nadawcy"
msgid "From address"
msgstr "Adres nadawcy"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Emails"
msgstr "E-maile"
msgid "Reports"
msgstr "Raporty"
msgid "File directory"
msgstr "Katalog plików"
msgid "Creator"
msgstr "Twórca"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Usuń wszystkie wersje"
msgid "Payment Method"
msgstr "Metoda płatności"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopia z %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Bieżąca wersja"
msgid "Upload destination"
msgstr "Miejsce przechowywania wysłanych plików"
msgid "Reply to"
msgstr "Odpowiedz"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date przez @username"
