# Czech translation of Easy Email (3.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Email (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 21:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "Send email"
msgstr "Odeslat e-mail"
msgid "Email settings"
msgstr "Nastavení e-mailu"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Příloha"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Recipients"
msgstr "Příjemci"
msgid "Sender"
msgstr "Odesílatel"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Recipient"
msgstr "Příjemce"
msgid "Sent"
msgstr "Odesláno"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informace o autorovi"
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Opravdu smazat %name?"
msgid "Key"
msgstr "Klíč"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Nahrazovací vzory"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revize pro %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revize"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revize %title z %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Opravdu se vrátit k revizi z data %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Opravdu smazat revizi z data %revision-date?"
msgid "From name"
msgstr "Jméno odesílatele"
msgid "From address"
msgstr "Adresa odesílatele"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Emails"
msgstr "Emaily"
msgid "Reports"
msgstr "Logy"
msgid "File directory"
msgstr "Adresář souborů"
msgid "Billing Information"
msgstr "Fakturační údaje"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Smazat všechny revize"
msgid "Payment Method"
msgstr "Způsob platby"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopie revize z %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Aktuální revize"
msgid "Shipping Information"
msgstr "Doručovací údaje"
msgid "Upload destination"
msgstr "Cíl nahrávání"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "obsah @type: smazán @label"
