# Dutch translation of Easy Email (3.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Email (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 00:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Bijlage"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Send Email"
msgstr "E-mail versturen"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "Recipients"
msgstr "Ontvangers"
msgid "Sender"
msgstr "Afzender"
msgid "To"
msgstr "Naar"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger"
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Weet u zeker dat u %name wilt verwijderen?"
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
msgid "Revert"
msgstr "Terugzetten"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisies van %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisie"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisie van %title van %date"
msgid "From Name"
msgstr "Naam afzender"
msgid "CC"
msgstr "CC"
msgid "Overrides"
msgstr "Overschrijvingen"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Weet u zeker dat u de revisie van %revision-date wil terugzetten?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Weet u zeker dat u de revisie van %revision-date wilt verwijderen?"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
msgid "Email Settings"
msgstr "E-mailinstellingen"
msgid "Creator"
msgstr "Maker"
msgid "Billing Information"
msgstr "Factuurgegevens"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Alle revisies verwijderen"
msgid "Email Template"
msgstr "E-mailsjabloon"
msgid "Replacement Patterns"
msgstr "Vervangingspatronen"
msgid "From Address"
msgstr "Afzender"
msgid "Payment Method"
msgstr "Betaalmethode"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopie van de revisie van %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Huidige revisie"
msgid "Shipping Information"
msgstr "Verzendinformatie"
msgid "Source Field"
msgstr "Bronveld"
msgid "File Directory"
msgstr "Bestandsmap"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit is aangemaakt."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Het tijdstip waarop de entiteit voor het laatst is bewerkt."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date door @username"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "inhoud @type: @label verwijderd."
msgid "Symfony Mailer"
msgstr "Symfony Mailer"
