# Portuguese, Brazil translation of Easy Email (2.1.0-rc2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Email (2.1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-27 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatários"
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %name?"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "Create new revision"
msgstr "Criar nova revisão"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisões para %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisão de %title de %date"
msgid "Headers"
msgstr "Cabeçalhos"
msgid "Overrides"
msgstr "Substitui"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Você tem certeza que deseja reverter para a revisão de "
"%revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar a revisão de %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
msgid "Creator"
msgstr "Criador"
msgid "Billing Information"
msgstr "Informações de cobrança"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Excluir todas as revisões"
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de Pagamento"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copiar da revisão de %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Revisão atual"
msgid "Shipping Information"
msgstr "Informações de envio"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "A hora em que a entidade foi criada."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "A hora em que a entidade foi editada pela última vez."
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Revisão de tradução afetada"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Indica se a última edição de uma tradução pertence à revisão "
"atual."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date por @username"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "conteúdo @type: @label apagado."
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "Revisões de @langname para %title"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja reverter a tradução do idioma @language "
"para a revisão de %revision-date?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Reverter conteúdo compartilhado entre as traduções"
