# Turkish translation of Dynamic Yield (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Yield (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-14 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Feed"
msgstr "Akış"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Content type"
msgstr "İçerik tipi"
msgid "Feed settings"
msgstr "Besleme ayarları"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Data"
msgstr "Veri"
msgid "Feed ID"
msgstr "Besleme ID'si"
msgid "Processing..."
msgstr "İşleniyor..."
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"%error_operation argümanları şu argümanlarla işlenirken bir hata "
"oluştu: @arguments"
msgid "Personalization"
msgstr "Kişiselleştirme"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. An example path is %user-wildcard for every "
"user page. %front is the front page."
msgstr ""
"Sayfaları yollarıyla belirtin. Her satıra tek bir yol girin. "
"Yıldız '*' joker karakterdir. Örnek bir yol olarak, her kullanıcı "
"sayfası için %user-wildcard yolu verilebilir. %front, ön sayfadır."
