# Portuguese, Portugal translation of Dynamic Yield (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Yield (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-14 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Content Types"
msgstr "Tipos de Conteúdo"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Feed settings"
msgstr "Configurações do feed"
msgid "Sections"
msgstr "Secções"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "Feed ID"
msgstr "ID do feed"
msgid "Processing..."
msgstr "Em processamento..."
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Ocorreu um erro enquanto se processava %error_operation com os "
"argumentos: @arguments"
msgid "Personalization"
msgstr "Personalização"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. An example path is %user-wildcard for every "
"user page. %front is the front page."
msgstr ""
"Especifique páginas ao utilizar os seus caminhos. Introduza um "
"caminho por linha. O caracter '*' é um trunfo. O exemplo de caminho "
"é %user-wildcard para todas as páginas de utilizadores. %front é a "
"página principal."
