# Slovak translation of Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-30 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Save settings"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Veľkosť textového poľa"
msgid "Select list"
msgstr "Výberové pole"
msgid "Entity"
msgstr "Entita"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgid "Default value"
msgstr "Predvolená hodnota"
msgid "Add another item"
msgstr "Pridať ďalšiu položku"
msgid "Save field settings"
msgstr "Uložiť nastavenia poľa"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Zaškrtávacie polia/prepínacie tlačidlá"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Save and continue"
msgstr "Uložiť a pokračovať"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Zhody pre samodokončovanie"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatické dokončenie"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title bol vytvorený."
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný reťazec"
msgid "Field types"
msgstr "Typy polí"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entity"
msgid "View mode"
msgstr "Režim zobrazenia"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Nachádza sa v: @bundles."
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Samodokončovacie textové pole."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Zobrazená entita"
msgid "Display the referenced entities rendered by entity_view()."
msgstr "Zobraziť odkazované entity zobrazené funkciou entity_view()."
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Pridať odkaz na označenie na odkazovaný entity"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "Typ položky, na ktorú sa má referencia vzťahovať"
msgid "There are no entities matching \"%value\"."
msgstr "Nenašli sme entitu s hodnotou \"%value\"."
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "@label referencovaný z @field_name"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
msgid "Target UUID"
msgstr "Cieľové UUID"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity s použitím @field_name"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr ""
"Prepojiť každú položku @entity s nastaveným @field_name na "
"@label."
