# Dutch translation of Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2018 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-07 09:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Lengte van het tekstveld"
msgid "Select list"
msgstr "Selectielijst"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
msgid "Default value"
msgstr "Standaardwaarde"
msgid "Add another item"
msgstr "Item toevoegen"
msgid "Save field settings"
msgstr "Veldinstellingen opslaan"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Keuzevakjes/keuzerondjes"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "Save and continue"
msgstr "Opslaan en doorgaan"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automatisch aanvullende overeenkomst"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatisch aanvullen"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title is aangemaakt."
msgid "Placeholder"
msgstr "Plaatshouder"
msgid "Show links"
msgstr "Links weergeven"
msgid "Field types"
msgstr "Veldtypes"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entiteit-ID"
msgid "View mode"
msgstr "Weergavemodus"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Komt voor in: @bundles."
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Een automatisch aanvullen-tekstveld."
msgid "Display the label of the referenced entities."
msgstr "Het label van de gerefereerde entiteit weergeven."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Weergegeven entiteit"
msgid "Display the referenced entities rendered by entity_view()."
msgstr "Toon de gerefereerde entiteiten weergegeven door entity_view()."
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Label linkt naar gerefereerde entiteit"
msgid "Change handler"
msgstr "Handler wijzigen"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "Reference type"
msgstr "Referentietype"
msgid "Autocomplete type"
msgstr "Automatisch aanvullen-type"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "Itemtype om naar te verwijzen"
msgid "Reference method"
msgstr "Referentie-methode"
msgid "There are no entities matching \"%value\"."
msgstr "Er zijn geen entiteiten die overeenkomen met '%value'."
msgid "Display the ID of the referenced entities."
msgstr "Laat de ID zien van de entiteiten waarnaar wordt verwezen."
msgid "The referenced entity (%type: %id) does not exist."
msgstr "De entiteitreferentie (%type: %id) bestaat niet."
msgid "Saved %name configuration"
msgstr "%name-instellingen opgeslagen"
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "Naar @label verwezen door @field_name"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
msgid "Target UUID"
msgstr "Doel-UUID"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "Entiteitstype-ID"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity gebruikt @field_name"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr "Elke @entity relateren waarvan @field_name is ingesteld op @label."
