# Turkish translation of Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Save settings"
msgstr "Ayarları kaydet"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Metin alanının boyutu"
msgid "Select list"
msgstr "Seçim listesi"
msgid "Entity"
msgstr "Nesne"
msgid "Reference"
msgstr "Kaynak"
msgid "Default value"
msgstr "Varsayılan değer"
msgid "Add another item"
msgstr "Başka bir öğe ekle"
msgid "Save field settings"
msgstr "Alan ayarlarını kaydet"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Onay kutuları/radyo düğmeleri"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlık tipi"
msgid "Save and continue"
msgstr "Kaydet ve devam et"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Otomatik tamamlama eşleşmesi"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Otomatik tamamla"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "%title başlıklı @type içeriği oluşturuldu."
msgid "Placeholder"
msgstr "Yer tutucu"
msgid "Show links"
msgstr "Bağlantıları göster"
msgid "Field types"
msgstr "Alan tipleri"
msgid "Entity ID"
msgstr "Varlık kimliği (ID)"
msgid "View mode"
msgstr "Görünüm kipi"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Otomatik tamamlama metin alanı."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Oluşturulmuş varlık"
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Etiketi başvurulan varlığa bağlayın"
msgid "Change handler"
msgstr "İşleyiciyi değiştir"
msgid "The referenced entity"
msgstr "Başvurulan varlık"
msgid "Reference type"
msgstr "Referans tipi"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "Referans verilecek öge tipi"
msgid "Reference method"
msgstr "Referans metodu"
msgid "There are no entities matching \"%value\"."
msgstr "\"%value\" ile eşleşen varlık yok."
msgid "Display the ID of the referenced entities."
msgstr "Başvurulan varlıkların kimliğini görüntüleyin."
msgid "The referenced entity (%type: %id) does not exist."
msgstr "Başvurulan varlık (%type: %id) mevcut değil."
msgid "Target UUID"
msgstr "Hedef UIID"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "Varlık Tipi Kimliği"
