# Persian, Farsi translation of Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-13 22:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Save settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات"
msgid "Size of textfield"
msgstr "اندازه فیلد متن"
msgid "Select list"
msgstr "فهرست انتخاب"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش‌فرض"
msgid "Add another item"
msgstr "افزودن آیتم دیگر"
msgid "Save field settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات فیلد"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "چک باکس/رادیویی"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Save and continue"
msgstr "ذخیره و ادامه"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "تطابق خودکار"
msgid "Autocomplete"
msgstr "تکمیل خودکار"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title ایجاد شد."
msgid "Placeholder"
msgstr "جایگذار"
msgid "Show links"
msgstr "نمایش پیوند‌ها"
msgid "Entity ID"
msgstr "شناسه عنصر"
msgid "View mode"
msgstr "نحوه نمایش"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "یک فیلد متنی autocomplete"
msgid "Display the label of the referenced entities."
msgstr "نمایش عنوان عناصر ارجاع‌یافته."
msgid "Rendered entity"
msgstr "بخش ارائه شده"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "نوع آیتم برای مرجع شدن"
msgid "Reference method"
msgstr "روش ارجاع"
msgid "Target UUID"
msgstr "Target UUID"
