# Turkish translation of Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Save settings"
msgstr "Ayarları kaydet"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Metin alanının boyutu"
msgid "Entity"
msgstr "Nesne"
msgid "Default value"
msgstr "Varsayılan değer"
msgid "Add another item"
msgstr "Başka bir öğe ekle"
msgid "Save field settings"
msgstr "Alan ayarlarını kaydet"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlık tipi"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Otomatik tamamlama eşleşmesi"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Otomatik tamamla"
msgid "Placeholder"
msgstr "Yer tutucu"
msgid "Show links"
msgstr "Bağlantıları göster"
msgid "Field types"
msgstr "Alan tipleri"
msgid "Entity ID"
msgstr "Varlık kimliği (ID)"
msgid "View mode"
msgstr "Görünüm kipi"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Otomatik tamamlama metin alanı."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Oluşturulmuş varlık"
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Etiketi başvurulan varlığa bağlayın"
msgid "The referenced entity"
msgstr "Başvurulan varlık"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "Referans verilecek öge tipi"
msgid "Reference method"
msgstr "Referans metodu"
msgid "There are no entities matching \"%value\"."
msgstr "\"%value\" ile eşleşen varlık yok."
msgid "Display the ID of the referenced entities."
msgstr "Başvurulan varlıkların kimliğini görüntüleyin."
msgid "Reference method settings"
msgstr "Referans yöntemi ayarları"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "Varlık Tipi Kimliği"
