# Belarusian translation of Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 22:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Save settings"
msgstr "Захаваць налады"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Памер тэкставага поля"
msgid "Entity"
msgstr "Сутнасць"
msgid "Default value"
msgstr "Прадвызначанае значэнне"
msgid "Add another item"
msgstr "Дадаць іншы элемент"
msgid "Save field settings"
msgstr "Захаваць налады поля"
msgid "Entity type"
msgstr "Тып сутнасці"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Аўтадапаўненне супадзенняў"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Аўтазапаўненьне"
msgid "Placeholder"
msgstr "Запаўняльнік"
msgid "Show links"
msgstr "Адлюстроўваць спасылкі"
msgid "Field types"
msgstr "Тыпы палёў"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
msgid "View mode"
msgstr "Лад выгляду"
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Зрабіць цэтлік спасылкай на сутнасць"
