# Italian translation of Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2015 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Entity Reference (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 04:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Save settings"
msgstr "Salva le impostazioni"
msgid "Entity"
msgstr "Entità"
msgid "Add another item"
msgstr "Aggiungi un altro elemento"
msgid "Save field settings"
msgstr "Salva le impostazioni del campo"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletamento"
msgid "Field types"
msgstr "Tipi di campo"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Un campo di testo con autocompletamento."
msgid "Display the label of the referenced entities."
msgstr "Visualizza l'etichetta delle entità messe in relazione."
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Etichetta del collegamento all'entità messa in relazione"
msgid "The referenced entity"
msgstr "L'entità messa in relazione"
msgid "There are no entities matching \"%value\"."
msgstr "Non ci sono entità corrispondenti a \"%value\"."
msgid ""
"Many entities are called %value. Specify the one you want by appending "
"the id in parentheses, like \"@value (@id)\"."
msgstr ""
"Diverse entità sono chiamate %value. Specifica quella che desideri "
"aggiungendo l'id tra parentesi, per esempio \"@value (@id)\"."
msgid ""
"Multiple entities match this reference; \"%multiple\". Specify the one "
"you want by appending the id in parentheses, like \"@value (@id)\"."
msgstr ""
"Entità multiple corrispondono a questo riferimento; \"%multiple\". "
"Specificare quale si intende aggiungendo l'id tra parentesi, per "
"esempio \"@value (@id)\"."
