# Indonesian translation of DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 10 Bootstrap Theme (5.1.3-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 10 Bootstrap Theme (5.1.3-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-11 13:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ke halaman sebelumnya"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ke halaman selanjutnya"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Top"
msgstr "Atas"
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Bottom"
msgstr "Dasar"
msgid "Site name"
msgstr "Nama situs"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Catatan kaki"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
msgid "Repeat"
msgstr "Diulangi"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Page Title"
msgstr "Judul Halaman"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Konten bawah"
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
msgid "White"
msgstr "Putih"
msgid "Link color"
msgstr "Warna tautan"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Next page"
msgstr "Halaman berikutnya"
msgid "Go to first page"
msgstr "Pergi ke halaman pertama"
msgid "Go to last page"
msgstr "Pergi ke halaman terakhir"
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
msgid "Italic"
msgstr "Miring"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "Blockquote"
msgstr "Blok kutipan"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke isi utama"
msgid "Main Content"
msgstr "Konten Utama"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"
msgid "Card"
msgstr "Kartu"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Page top"
msgstr "Halaman atas"
msgid "Page bottom"
msgstr "Halaman bawah"
msgid "Status messages"
msgstr "Pesan status"
msgid "Typography"
msgstr "Tipografi"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "The logo could not be uploaded."
msgstr "Logo tidak dapat diunggah."
msgid "The custom logo path is invalid."
msgstr "Alur path pada logo kustom tidak benar"
msgid "Highlighted"
msgstr "Highlighted"
msgid "Footer background"
msgstr "Latar footer"
msgid "Previous page"
msgstr "Halaman sebelumnya"
msgid "Headings"
msgstr "Judul"
msgid "Last page"
msgstr "Halaman terakhir"
msgid "Site branding"
msgstr "Pencitraan situs"
msgid "First page"
msgstr "Halaman pertama"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Dikirim oleh @author_name pada @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "Divider"
msgstr "Pembatas"
