# Slovak translation of DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 10 Bootstrap Theme (1.4.1)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 10 Bootstrap Theme (1.4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúce"
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Center"
msgstr "Na stred"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Top"
msgstr "Navrch"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
msgid "Page title"
msgstr "Názov stránky"
msgid "Bottom"
msgstr "Naspodok"
msgid "Site name"
msgstr "Názov web stránky"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Text color"
msgstr "Farba textu"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"
msgid "Repeat"
msgstr "Opakovanie"
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
msgid "Page Title"
msgstr "Nadpis stránky"
msgid "Content Top"
msgstr "Vrchná časť obsahu"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Spodná časť obsahu"
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
msgid "White"
msgstr "Biela"
msgid "Link color"
msgstr "Farba odkazu"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Bold"
msgstr "Hrubé"
msgid "Italic"
msgstr "Šikmé"
msgid "Animation"
msgstr "Animácia"
msgid "Overlay"
msgstr "Vrstva"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skočiť na hlavný obsah"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
msgid "Regions"
msgstr "Regióny"
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
msgid "Main Content"
msgstr "Hlavný obsah"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová správa"
msgid "Warning message"
msgstr "Správa s upozornením"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primárne karty"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundárne karty"
msgid "Primary"
msgstr "Primárny"
msgid "Page top"
msgstr "Vrch stránky"
msgid "Page bottom"
msgstr "Koniec stránky"
msgid "Main page content"
msgstr "Hlavný obsah stránky"
msgid "Status message"
msgstr "Stavová správa"
msgid "The logo could not be uploaded."
msgstr "Logo nemôže byť nahrané."
msgid "The custom logo path is invalid."
msgstr "Vlastná cesta k logu je neplatná."
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýraznené"
msgid "Footer background"
msgstr "Pozadie päty"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Pridal/a @author_name dňa @date"
