# Basque translation of DXPR Theme (1.2.3)
# Copyright (c) 2022 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Theme (1.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-13 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Center"
msgstr "Erdian"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "Top"
msgstr "Goian"
msgid "Page title"
msgstr "Orriaren izenburua"
msgid "Bottom"
msgstr "Behean"
msgid "Site name"
msgstr "Gunearen izena"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "Footer"
msgstr "Orri-oina"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
msgid "Border"
msgstr "Ertza"
msgid "Text color"
msgstr "Testuaren kolorea"
msgid "Navigation"
msgstr "Nabigazioa"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "Page Title"
msgstr "Orriaren Izenburua"
msgid "Content Top"
msgstr "Goiko edukia"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Beheko edukia"
msgid "Left"
msgstr "Ezkerra"
msgid "Right"
msgstr "Eskuina"
msgid "Link color"
msgstr "Estekaren kolorea"
msgid "Tabs"
msgstr "Fitxak"
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
msgid "Italic"
msgstr "Etzana"
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoa"
msgid "Main navigation"
msgstr "Nabigazio nagusia"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Atal primarioak"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Atal sekundarioak"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ogi-apurrak"
msgid "Page top"
msgstr "Orriaren burua"
msgid "Page bottom"
msgstr "Orriaren behean"
msgid "Status messages"
msgstr "Egoera mezuak"
msgid "Typography"
msgstr "Tipografia"
msgid "Main page content"
msgstr "Orrialde nagusiaren edukia"
msgid "The custom logo path is invalid."
msgstr "Egokitutako logo-aren bidea (path) baliogabea da."
msgid "Highlighted"
msgstr "Nabarmendua"
