# Chinese, Traditional translation of DXPR Builder: The AI Visual  Page Builder for Drupal (2.7.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder: The AI Visual  Page Builder for Drupal (2.7.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 07:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Images"
msgstr "圖片"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Prefix"
msgstr "前置詞"
msgid "Suffix"
msgstr "後置詞"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
msgid "Confirm"
msgstr "確定"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid "On"
msgstr "開啟"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Message"
msgstr "訊息"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Link"
msgstr "連結"
msgid "Image"
msgstr "圖片"
msgid "Center"
msgstr "中間"
msgid "Category"
msgstr "分類"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Field"
msgstr "欄位"
msgid "Outline"
msgstr "手冊大綱"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Help"
msgstr "說明"
msgid "True"
msgstr "True"
msgid "False"
msgstr "False"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Top"
msgstr "頂"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
msgid "Time"
msgstr "時間"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Length"
msgstr "長度"
msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "Layout"
msgstr "佈局"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "Separator"
msgstr "分隔符號"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Bottom"
msgstr "底"
msgid "Off"
msgstr "關閉"
msgid "Header"
msgstr "頁首"
msgid "Inline"
msgstr "行內"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "Success"
msgstr "成功"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Width"
msgstr "寬度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "Display options"
msgstr "顯示選項"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "Day"
msgstr "日"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "End"
msgstr "結束"
msgid "more info"
msgstr "更多資訊"
msgid "Align"
msgstr "對齊"
msgid "Loop"
msgstr "循環"
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
msgid "Background color"
msgstr "背景色彩"
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
msgid "Color"
msgstr "色彩"
msgid "Repeat"
msgstr "重複"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Counter"
msgstr "計數器"
msgid "Button"
msgstr "按鈕"
msgid "Save changes"
msgstr "儲存變更"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
msgid "Plain"
msgstr "純文字"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "CCK格式範本"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Duration"
msgstr "期間"
msgid "Hidden"
msgstr "隱藏"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
msgid "unlimited"
msgstr "不限"
msgid "Font size"
msgstr "字型大小"
msgid "Hour"
msgstr "小時"
msgid "Minute"
msgstr "分"
msgid "Second"
msgstr "秒"
msgid "Map"
msgstr "地圖"
msgid "Controls"
msgstr "控制項"
msgid "Map width"
msgstr "地圖寬度"
msgid "Map height"
msgstr "地圖高度"
msgid "Fixed"
msgstr "固定的"
msgid "Sidebar"
msgstr "側欄"
msgid "Left"
msgstr "左邊"
msgid "Right"
msgstr "右邊"
msgid "Hours"
msgstr "小時"
msgid "Seconds"
msgstr "秒"
msgid "Info"
msgstr "資訊"
msgid "Video"
msgstr "影片"
msgid "Style"
msgstr "樣式"
msgid "Reverse"
msgstr "逆向"
msgid "Thousands separator"
msgstr "千分位分隔符號"
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
msgid "Top left"
msgstr "左上"
msgid "Top right"
msgstr "右上"
msgid "Bottom right"
msgstr "右下"
msgid "Bottom left"
msgstr "左下"
msgid "Video width"
msgstr "影片寬度"
msgid "Tabs"
msgstr "頁籤"
msgid "Select"
msgstr "選擇"
msgid "Copy"
msgstr "複製"
msgid "Toggle"
msgstr "切換"
msgid "Blocks"
msgstr "區塊"
msgid "Grid"
msgstr "網格"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
msgid "Global"
msgstr "全域"
msgid "Transparent"
msgstr "透明"
msgid "Space"
msgstr "空間"
msgid "Blockquote"
msgstr "區塊引用"
msgid "Items to display"
msgstr "每頁項目"
msgid "Machine name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "Locked"
msgstr "鎖定"
msgid "Field settings"
msgstr "欄位設定"
msgid "Skip to main content"
msgstr "移至主內容"
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
msgid "Column"
msgstr "欄"
msgid "Element"
msgstr "元件"
msgid "Entity type"
msgstr "實體類型"
msgid "Upload new image"
msgstr "上傳新圖片"
msgid "Inherit"
msgstr "繼承"
msgid "Infinite"
msgstr "無限"
msgid "Row"
msgstr "Row"
msgid "Comma"
msgstr "逗號"
msgid "Image description"
msgstr "圖檔說明"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
msgid "Alert"
msgstr "警告"
msgid "Top center"
msgstr "頂端中央"
msgid "Bottom center"
msgstr "底端中央"
msgid "Progress"
msgstr "進度"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View modes"
msgstr "檢視模式"
msgid "Responsive"
msgstr "響應式"
msgid "Divider"
msgstr "分隔線"
