# Tamil translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Images"
msgstr "படங்கள்"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Prefix"
msgstr "முன் ஒட்டு"
msgid "Suffix"
msgstr "பின் ஒட்டு"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Type"
msgstr "வகை"
msgid "Actions"
msgstr "செயல்கள்"
msgid "Confirm"
msgstr "உறுதிசெய்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Language"
msgstr "மொழி"
msgid "Disabled"
msgstr "செயலிலில்லை"
msgid "Enabled"
msgstr "செயலிலுள்ளது"
msgid "On"
msgstr "சரி"
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
msgid "No"
msgstr "இல்லை"
msgid "Documentation"
msgstr "ஆவணங்கள்"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
msgid "Size"
msgstr "அளவு"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
msgid "Message"
msgstr "செய்தி"
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "Link"
msgstr "சுட்டி"
msgid "Image"
msgstr "படம்"
msgid "Center"
msgstr "மையம்"
msgid "Container"
msgstr "கொள்கலன்"
msgid "Category"
msgstr "பிரிவு"
msgid "Settings"
msgstr "அமைவுகள்"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "Field"
msgstr "புலம்"
msgid "Outline"
msgstr "வரையறை"
msgid "Label"
msgstr "அடையாளம்"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
msgid "True"
msgstr "சரி"
msgid "False"
msgstr "தவறு"
msgid "Default"
msgstr "இயல்பான"
msgid "Top"
msgstr "மேல்"
msgid "Small"
msgstr "சிறியது"
msgid "Large"
msgstr "பெரியது"
msgid "Icon"
msgstr "குறுபடம்"
msgid "Time"
msgstr "நேரம்"
msgid "Views"
msgstr "பார்வைகள்"
msgid "View"
msgstr "பார்"
msgid "Length"
msgstr "நீளம்"
msgid "Text"
msgstr "உரை"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "பயனர்"
msgid "User ID"
msgstr "பயனர் குறிஎண்"
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
msgid "Options"
msgstr "தெரிவுகள்"
msgid "Separator"
msgstr "பிரிப்பான்"
msgid "Year"
msgstr "வருடம்"
msgid "Bottom"
msgstr "கீழ்"
msgid "Off"
msgstr "இல்லை"
msgid "Header"
msgstr "தலைப்பகுதி"
msgid "Inline"
msgstr "ஒரேவரியில்"
msgid "Custom"
msgstr "விருப்பத்தெரிவு"
msgid "Roles"
msgstr "பாத்திரங்கள்"
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"
msgid "Width"
msgstr "அகலம்"
msgid "Height"
msgstr "உயரம்"
msgid "Day"
msgstr "நாள்"
msgid "Align"
msgstr "சீரமை"
msgid "Background color"
msgstr "பின்புல நிறம்"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிநடத்தல் தொடுப்பு"
msgid "Color"
msgstr "நிறம்"
msgid "Role"
msgstr "பாத்திரம்"
msgid "Counter"
msgstr "எண்ணி"
msgid "Button"
msgstr "விசை"
msgid "Save changes"
msgstr "மாற்றங்களை சேமி"
msgid "Clone"
msgstr "போலிகை"
msgid "Template"
msgstr "முன் வடிவு"
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Duration"
msgstr "கால இடைவெளி"
msgid "Hidden"
msgstr "மறைந்தது"
msgid "Hour"
msgstr "மணி"
msgid "Minute"
msgstr "நிமிடம்"
msgid "Second"
msgstr "வினாடி"
msgid "Map"
msgstr "வரைபடம்"
msgid "Sidebar"
msgstr "பக்கப்பட்டி"
msgid "Left"
msgstr "இடது"
msgid "Right"
msgstr "வலது"
msgid "Info"
msgstr "தகவல்"
msgid "Slide"
msgstr "நழுவு"
msgid "Style"
msgstr "பாணி"
msgid "Reverse"
msgstr "பின்னோக்கு"
msgid "Interval"
msgstr "இடைவேளை"
msgid "Top left"
msgstr "மேல் இடது"
msgid "Top right"
msgstr "மேல் வலது"
msgid "Bottom right"
msgstr "கீழே வலது"
msgid "Bottom left"
msgstr "கீழே இடது"
msgid "Tabs"
msgstr "தாவல்கள்"
msgid "Select"
msgstr "தேர்ந்தெடு"
msgid "Copy"
msgstr "நகல்"
msgid "Blocks"
msgstr "பகுதி"
msgid "Grid"
msgstr "கட்டம்"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
msgid "Global"
msgstr "உலகளாவிய"
msgid "Space"
msgstr "வெற்றிடம்"
msgid "Machine name"
msgstr "இயந்திரப்பெயர்"
msgid "Locked"
msgstr "பூட்டப்பட்டது"
msgid "Field settings"
msgstr "புல அமைவுகள்"
msgid "Paste"
msgstr "ஒட்டு"
msgid "Inherit"
msgstr "மரபுரிமம்"
msgid "Row"
msgstr "வரிசை"
msgid "Comma"
msgstr "கமா"
msgid "Alert"
msgstr "சமிக்சை"
msgid "Top center"
msgstr "மேல் மையம்"
msgid "Bottom center"
msgstr "மைய கீழ்"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
