# Rumantsch Grischun translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Prefix"
msgstr "prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "suffix"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Confirm"
msgstr "legalisar"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "On"
msgstr "sin"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Size"
msgstr "capacitad"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Image"
msgstr "idea"
msgid "Center"
msgstr "centrar"
msgid "Category"
msgstr "categoria"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Outline"
msgstr "plan"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Help"
msgstr "sustegn(iment)"
msgid "True"
msgstr "vair"
msgid "False"
msgstr "fallà"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Icon"
msgstr "icona"
msgid "Time"
msgstr "ura"
msgid "Length"
msgstr "durada"
msgid "Text"
msgstr "text"
msgid "Layout"
msgstr "impaginaziun"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "User ID"
msgstr "ID da l'utilisader"
msgid "Error"
msgstr "vizi"
msgid "Options"
msgstr "opziuns"
msgid "Separator"
msgstr "segn da separaziun"
msgid "Year"
msgstr "annada"
msgid "Off"
msgstr "ord"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Inline"
msgstr "incorporà"
msgid "Custom"
msgstr "definì da l'utilisader"
msgid "Warning"
msgstr "alarm"
msgid "Day"
msgstr "di"
msgid "Align"
msgstr "alingiar"
msgid "Loop"
msgstr "passida artifiziala"
msgid "Background color"
msgstr "colur dal fund davos"
msgid "Navigation"
msgstr "navigaziun"
msgid "Color"
msgstr "coluraziun"
msgid "Counter"
msgstr "quintadur"
msgid "Square"
msgstr "quadrat"
msgid "Plain"
msgstr "simplamain"
msgid "Close"
msgstr "serrar"
msgid "Duration"
msgstr "durada"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "unlimited"
msgstr "indeterminà"
msgid "Hour"
msgstr "ura"
msgid "Minute"
msgstr "minuta"
msgid "Second"
msgstr "secunda"
msgid "Map"
msgstr "charta"
msgid "Fixed"
msgstr "static"
msgid "Left"
msgstr "sanester"
msgid "Right"
msgstr "a dretga"
msgid "Seconds"
msgstr "secundas"
msgid "Info"
msgstr "davart"
msgid "Video"
msgstr "video"
msgid "Style"
msgstr "plan"
msgid "Reverse"
msgstr "returnar"
msgid "Interval"
msgstr "interval"
msgid "Top left"
msgstr "sisum sanester"
msgid "Top right"
msgstr "sura a dretga"
msgid "Bottom right"
msgstr "sutvart a dretga"
msgid "Bottom left"
msgstr "sutvart sanester"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Select"
msgstr "selecziunar"
msgid "Copy"
msgstr "copiatura"
msgid "Grid"
msgstr "giatter"
msgid "Hide"
msgstr "stgatschar"
msgid "Global"
msgstr "general"
msgid "Space"
msgstr "spazi"
msgid "Items to display"
msgstr "quantitad"
msgid "Locked"
msgstr "spaziunà"
msgid "Skip to main content"
msgstr "immediat  substanza"
msgid "Paste"
msgstr "emplenir"
msgid "Column"
msgstr "colonna"
msgid "Element"
msgstr "element"
msgid "Inherit"
msgstr "transmetter"
msgid "Row"
msgstr "retscha"
msgid "Comma"
msgstr "virgula"
msgid "Card"
msgstr "charta"
msgid "Alert"
msgstr "alarm"
msgid "Top center"
msgstr "sisum centrar"
msgid "Bottom center"
msgstr "sutvart centrar"
msgid "Select media"
msgstr "medium selecziunar"
