# Czech translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta13)
# Copyright (c) 2025 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta13)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-29 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
msgid "Container"
msgstr "Kontejner"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Outline"
msgstr "Začlenit"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "True"
msgstr "Pravda (True)"
msgid "False"
msgstr "Nepravda (False)"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Top"
msgstr "Nahoru"
msgid "Small"
msgstr "Malý"
msgid "Large"
msgstr "Velký"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Length"
msgstr "Délka"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
msgid "Success"
msgstr "Úspěšně dokončeno"
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Display options"
msgstr "Možnosti zobrazení"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Day"
msgstr "Den"
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
msgid "End"
msgstr "Konec"
msgid "Align"
msgstr "Zarovnání"
msgid "General Settings"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozadí"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "Color"
msgstr "Barvy"
msgid "Repeat"
msgstr "Opakovat"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"
msgid "Save changes"
msgstr "Uložit změny"
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovatel"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovat"
msgid "Plain"
msgstr "Obyčejný"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Šablona"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
msgid "unlimited"
msgstr "neomezené"
msgid "Font size"
msgstr "Velikost fontu"
msgid "Hour"
msgstr "Hodina"
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"
msgid "Second"
msgstr "Sekunda"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Controls"
msgstr "Ovládání"
msgid "Fixed"
msgstr "Pevná"
msgid "Days"
msgstr "Dnů"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Hours"
msgstr "Hodin"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekund"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
msgid "Reverse"
msgstr "Obráceně"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Oddělovač tisíců"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Top left"
msgstr "Horní levý"
msgid "Top right"
msgstr "Horní pravý"
msgid "Bottom right"
msgstr "Dolní pravý"
msgid "Bottom left"
msgstr "Dolní levý"
msgid "Video width"
msgstr "Šířka videa"
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
msgid "Toggle"
msgstr "Přepnutí"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloky"
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
msgid "Global"
msgstr "Globální"
msgid "Transparent"
msgstr "Průhledná"
msgid "Space"
msgstr "Mezera"
msgid "Border color"
msgstr "Barva okraje"
msgid "basic"
msgstr "základní"
msgid "Blockquote"
msgstr "Bloková citace"
msgid "Years"
msgstr "Roky"
msgid "Local"
msgstr "Místní"
msgid "Items to display"
msgstr "Položky k zobrazení."
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Locked"
msgstr "Uzamčeno"
msgid "Field settings"
msgstr "Nastavení pole"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Přejít k hlavnímu obsahu"
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
msgid "Column"
msgstr "Sloupec"
msgid "Opacity"
msgstr "Neprůhlednost"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Row"
msgstr "Řádek"
msgid "Comma"
msgstr "Čárka"
msgid "Primary"
msgstr "Primární"
msgid "Placement"
msgstr "Umístění"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundární"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
msgid "Alert"
msgstr "Upozornění"
msgid "Top center"
msgstr "Nahoře uprostřed"
msgid "Bottom center"
msgstr "Dole uprostřed"
msgid "Progress bar"
msgstr "Ukazatel průběhu"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View modes"
msgstr "Režimy zobrazení obsahu"
msgid "Responsive"
msgstr "Responzivní"
