# Croatian translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta11)
# Copyright (c) 2025 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-19 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdite"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "On"
msgstr "Uključi"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Center"
msgstr "Centar"
msgid "Container"
msgstr "Kontejner"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Outline"
msgstr "Korice"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "True"
msgstr "Istina"
msgid "False"
msgstr "Netočno"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
msgid "Top"
msgstr "Top"
msgid "Small"
msgstr "Mala"
msgid "Large"
msgstr "Velika"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Length"
msgstr "Dužina"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Region"
msgstr "Regija"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Separator"
msgstr "Razdjelnica"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
msgid "Inline"
msgstr "U istom redu"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
msgid "New window"
msgstr "Novom prozoru"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
msgid "Display options"
msgstr "Opcije prikaza"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Day"
msgstr "Dan"
msgid "Start"
msgstr "Početak"
msgid "End"
msgstr "Svršetak"
msgid "Align"
msgstr "Poravnati"
msgid "Background color"
msgstr "Boja pozadine"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
msgid "Counter"
msgstr "Brojač"
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
msgid "Save changes"
msgstr "Spremi promjene"
msgid "Provider"
msgstr "Pružatelj"
msgid "Clone"
msgstr "Kloniraj"
msgid "Plain"
msgstr "Obični"
msgid "Template"
msgstr "Predložak"
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
msgid "Hidden"
msgstr "Skriveno"
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"
msgid "Font size"
msgstr "Veličina fonta"
msgid "Hour"
msgstr "Sat"
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
msgid "Right"
msgstr "Desni"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Font color"
msgstr "Boja fonta"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Top left"
msgstr "Vrh lijevo"
msgid "Top right"
msgstr "Vrh desno"
msgid "Bottom right"
msgstr "Dno desno"
msgid "Bottom left"
msgstr "Dno lijevo"
msgid "Same window"
msgstr "Istom prozoru"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokovi"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
msgid "Global"
msgstr "Opće"
msgid "Space"
msgstr "Razmak"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Locked"
msgstr "Zaključano"
msgid "Field settings"
msgstr "Postavke polja"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skoči na glavni sadržaj"
msgid "Entity type"
msgstr "Vrsta entiteta"
msgid "Comma"
msgstr "Zarez"
msgid "Top center"
msgstr "Vrh sredina"
msgid "Bottom center"
msgstr "Dno sredina"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
