# Galician translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta10)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.7.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Images"
msgstr "Imaxes"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixo"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "On"
msgstr "Activo"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
msgid "Container"
msgstr "Contedor"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Length"
msgstr "Lonxitude"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
msgid "Region"
msgstr "Área"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario/a"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
msgid "Bottom"
msgstr "Botón"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Header"
msgstr "Encabezado"
msgid "Inline"
msgstr "En liña"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"
msgid "New window"
msgstr "Nova ventá"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Display options"
msgstr "Opcións de visualización"
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
msgid "Day"
msgstr "Día"
msgid "Start"
msgstr "Comezo"
msgid "End"
msgstr "Fin"
msgid "Align"
msgstr "Aliñar"
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración xeral"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fondo"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Counter"
msgstr "Contador"
msgid "Button"
msgstr "Botón"
msgid "Square"
msgstr "Cadrado"
msgid "Save changes"
msgstr "Gardar cambios"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Plain"
msgstr "Simple"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño do tipo de letra"
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
msgid "Second"
msgstr "Segundo"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Fill color"
msgstr "Esquema de cor"
msgid "Controls"
msgstr "Controis"
msgid "Map width"
msgstr "Ancho do mapa"
msgid "Map height"
msgstr "Altura do mapa"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Dereita"
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
msgid "Info"
msgstr "Información"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Reverse"
msgstr "Invertido"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separador de miles"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
msgid "Top left"
msgstr "Arriba á esquerda"
msgid "Top right"
msgstr "Arriba á dereita"
msgid "Bottom right"
msgstr "Abaixo á dereita"
msgid "Bottom left"
msgstr "Abaixo á esquerda"
msgid "Video width"
msgstr "Anchura do video"
msgid "Same window"
msgstr "Mesma ventá"
msgid "Tabs"
msgstr "Lapelas"
msgid "Select"
msgstr "Selección múltiple"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
msgid "Grid"
msgstr "Grella"
msgid "Hide"
msgstr "Agochar"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
msgid "Space"
msgstr "Espazo"
msgid "Animation"
msgstr "Animación"
msgid "Blockquote"
msgstr "Bloque de cita"
msgid "Items to display"
msgstr "Elementos a amosar"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Field settings"
msgstr "Configuracións do campo"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Inherit"
msgstr "Herdar"
msgid "Row"
msgstr "Ringleira"
msgid "Comma"
msgstr "Coma"
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
msgid "Placement"
msgstr "Ubicación"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"
msgid "Top center"
msgstr "Arriba centrado"
msgid "Bottom center"
msgstr "Abaixo centrado"
msgid "Progress bar"
msgstr "Barra de progreso"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
