# Occitan translation of DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.5.3)
# Copyright (c) 2023 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder | Drupal Page Builder | Bootstrap Layout Builder (2.5.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufix"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "On"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Outline"
msgstr "Estructura"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "True"
msgstr "Verai"
msgid "False"
msgstr "Fals"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Background"
msgstr "Rèireplan"
msgid "Background Color"
msgstr "Color del rèireplan"
msgid "Top"
msgstr "Naut"
msgid "Small"
msgstr "Pichon"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Length"
msgstr "Longor"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
msgid "Layout"
msgstr "Afichatge"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "User ID"
msgstr "Identificant (ID) utilizaire"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Year"
msgstr "Annada"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
msgid "Off"
msgstr "Desactivat"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
msgid "Inline"
msgstr "Sus la meteissa linha"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Avertiment"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
msgid "Height"
msgstr "Nautor"
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
msgid "Border"
msgstr "Bordadura"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
msgid "End"
msgstr "Fin"
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
msgid "Loop"
msgstr "Bocla"
msgid "Background color"
msgstr "Color de rèireplan"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
msgid "Role"
msgstr "Ròtle"
msgid "Padding"
msgstr "Emplenatge"
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrar los cambiaments"
msgid "Plain"
msgstr "Brut"
msgid "Template"
msgstr "Modèl"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
msgid "1 site"
msgid_plural "@count sites"
msgstr[0] "1 site"
msgstr[1] "@count sites"
msgid "Hidden"
msgstr "Amagat"
msgid "Dimension"
msgstr "Dimension"
msgid "Clear"
msgstr "Escafar"
msgid "unlimited"
msgstr "illimitat"
msgid "Font size"
msgstr "Talha de la poliça"
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"
msgid "Second"
msgstr "Segonda"
msgid "Controls"
msgstr "Contraròtles"
msgid "Map width"
msgstr "Largor de la mapa"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
msgid "Days"
msgstr "Jorns"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterala"
msgid "Left"
msgstr "Esquèrra"
msgid "Right"
msgstr "Dreita"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "Blocks"
msgstr "Blòts"
msgid "Dotted"
msgstr "Pointillé"
msgid "Dashed"
msgstr "En tirets"
msgid "Solid"
msgstr "Solide"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Layouts"
msgstr "Mesas en pagina"
msgid "Space"
msgstr "Espace"
msgid "Local"
msgstr "Locale"
msgid "Panel"
msgstr "Panèl"
msgid "Items to display"
msgstr "Elements a afichar"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Field settings"
msgstr "Paramètres del camp"
msgid "Column"
msgstr "Colomna"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Speed"
msgstr "Velocitat"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "Inherit"
msgstr "Ereitar"
msgid "Row"
msgstr "Linha"
msgid "Comma"
msgstr "Virgula"
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
msgid "Secondary"
msgstr "Secondaire"
msgid "Elements"
msgstr "Elements"
msgid "Thickness"
msgstr "Espessor"
msgid "Broken/missing handler: @table > @field"
msgstr "Handler brisé/mancant : @taula > @field"
msgid "Custom layout"
msgstr "Mesa en pagina personalizada"
msgid "UUID"
msgstr "Identificant universal unic (UUID)"
msgid "The number of items to display. Enter 0 for no limit."
msgstr "Lo nombre d'elements a afichar. Sasissètz 0 per ne pas limitar."
msgid "Filter by tag"
msgstr "Filtrar per etiqueta"
