# Japanese translation of DXPR Builder: The Visual Page Builder for Drupal (2.5.3)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Builder: The Visual Page Builder for Drupal (2.5.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Images"
msgstr "イメージ"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Prefix"
msgstr "接頭語"
msgid "Suffix"
msgstr "接尾語"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "On"
msgstr "オン"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Link"
msgstr "リンク"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "Center"
msgstr "中央"
msgid "Container"
msgstr "コンテナー"
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Field"
msgstr "フィールド"
msgid "Outline"
msgstr "アウトライン"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Font Size"
msgstr "フォントサイズ"
msgid "True"
msgstr "TRUE"
msgid "False"
msgstr "FALSE"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Background"
msgstr "背景"
msgid "Background Color"
msgstr "背景色"
msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid "Link target"
msgstr "リンク先"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
msgid "Time"
msgstr "時間"
msgid "Views"
msgstr "ビュー"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Length"
msgstr "長さ"
msgid "Section"
msgstr "セクション"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Separator"
msgstr "セパレーター"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Bottom"
msgstr "ボトム"
msgid "Off"
msgstr "オフ"
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"
msgid "Inline"
msgstr "インライン"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
msgid "Roles"
msgstr "役割"
msgid "Percent"
msgstr "パーセント"
msgid "Normal"
msgstr "ノーマル"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "New window"
msgstr "新しいウィンドウ"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Height"
msgstr "高さ"
msgid "Address"
msgstr "住所"
msgid "Border"
msgstr "ボーダー"
msgid "Day"
msgstr "日"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "End"
msgstr "終了"
msgid "more info"
msgstr "より詳しい情報"
msgid "Align"
msgstr "配置"
msgid "Loop"
msgstr "ループ"
msgid "General Settings"
msgstr "基本設定"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
msgid "Color"
msgstr "色"
msgid "Repeat"
msgstr "繰り返し"
msgid "Role"
msgstr "役割"
msgid "Counter"
msgstr "カウンター"
msgid "Button"
msgstr "ボタン"
msgid "Square"
msgstr "正方形"
msgid "Save changes"
msgstr "変更を保存"
msgid "Tab"
msgstr "タブ"
msgid "Plain"
msgstr "プレーン"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
msgid "UID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Duration"
msgstr "期間"
msgid "Hidden"
msgstr "非表示"
msgid "Clear"
msgstr "クリアー"
msgid "unlimited"
msgstr "無制限"
msgid "Font size"
msgstr "フォントサイズ"
msgid "Hour"
msgstr "時"
msgid "Minute"
msgstr "分"
msgid "Second"
msgstr "秒"
msgid "Map"
msgstr "地図"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
msgid "Days"
msgstr "日"
msgid "Sidebar"
msgstr "サイドバー"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Hours"
msgstr "時"
msgid "Seconds"
msgstr "秒"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Slide"
msgstr "スライド"
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
msgid "Font color"
msgstr "フォントのカラー"
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
msgid "Video width"
msgstr "動画の幅"
msgid "Minutes"
msgstr "分"
msgid "Same window"
msgstr "同じウィンドウ"
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
msgid "Cloud"
msgstr "クラウド"
msgid "Select"
msgstr "選択"
msgid "Blocks"
msgstr "ブロック"
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"
msgid "Hide"
msgstr "非表示"
msgid "Global"
msgstr "グローバル"
msgid "Transparent"
msgstr "透過"
msgid "Space"
msgstr "スペース"
msgid "Border color"
msgstr "ボーダー色"
msgid "Animation"
msgstr "アニメーション"
msgid "Blockquote"
msgstr "ブロック引用"
msgid "Panel"
msgstr "パネル"
msgid "Items to display"
msgstr "表示件数"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Field settings"
msgstr "フィールドの設定"
msgid "Column"
msgstr "カラム"
msgid "Icon size"
msgstr "アイコンサイズ"
msgid "Element"
msgstr "要素"
msgid "Speed"
msgstr "スピード"
msgid "Entity type"
msgstr "エンティティタイプ"
msgid "Inherit"
msgstr "継承"
msgid "Row"
msgstr "行"
msgid "Image height"
msgstr "画像の高さ"
msgid "Image width"
msgstr "画像の幅"
msgid "Cover"
msgstr "Cover"
msgid "Comma"
msgstr "コンマ"
msgid "Tab title"
msgstr "タブのタイトル"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
msgid "Card"
msgstr "カード"
msgid "Media Browser"
msgstr "メディアブラウザー"
msgid "Gradient"
msgstr "グラデーション"
msgid "Alert"
msgstr "警告"
msgid "Elements"
msgstr "要素"
msgid "Show controls"
msgstr "コントロールを表示"
msgid "Shape"
msgstr "形"
msgid "Broken/missing handler: @table > @field"
msgstr "壊れているか失われたハンドラー: @table > @field"
msgid "Media Library"
msgstr "メディアライブラリー"
msgid "Custom layout"
msgstr "カスタムレイアウト"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Map Height"
msgstr "地図の高さ"
msgid "Entity bundle"
msgstr "エンティティバンドル"
msgid "The number of items to display. Enter 0 for no limit."
msgstr ""
"表示する項目の数。制限を加えない場合は 0 "
"を入力してください。"
msgid "Filter by tag"
msgstr "タグでフィルター"
msgid "View modes"
msgstr "ビューモード"
msgid "Select media"
msgstr "メディアを選択"
msgid "Muted"
msgstr "ミュート"
msgid "Divider"
msgstr "区切り線"
